[sword-devel] [jsword-devel] Arabic bible book names

Familie von Kaehne refdoc at gmx.net
Fri Jun 15 05:34:26 MST 2012

On 13/06/12 22:06, DM Smith wrote:
> On 06/13/2012 04:38 PM, Martin Denham wrote:
>> Is there any reason the Arabic bible book names resource is
>> restricted to Egypt: BibleNames_ar_EG.properties
>> There does not seem to be a generic Arabic bible book names for use
>> in any country.

The reason jsword's bible book names are "Egyptian" is that libsword's
Arabic locale is also Egyptian Arabic.

There appears to be no good reason for that. Despite the distinctiveness
of Egyptian spoken language the Bibles we have in our repos are all
universal "High" Arabic, if anything somewhat Lebanese, I would guess.
As the locale have been created usually based on existing modules and
texts, there should be nothing specific for Egypt in any of them.

The Smith Van Dyke was created in Beirut and the modern one is also in
collaboration with Lebanese Christians AFAIK. Both are used routinely in
Egypt. There is a third reasonably common Arabic translation, created by
UBS/Lebanese Bible Society, but we do not have it. 

My suggestion is to delete the country - distinctive locale ending and
make it a general Arabic one. This applies to jsword and to sword.

I am cross-copying this onto the sword-devel list where I think someone
else, more knowledgeable  hangs out. I am sure he will pipe up if there
is a problem with my suggestion.


More information about the sword-devel mailing list