[sword-devel] Detecting Problem Characters
dfhmch at googlemail.com
Mon Sep 26 01:14:49 MST 2011
Though I might be well inclined to categorize the "Holy New Covenant" as a
YASEBT, historically the word "spurious" is not a good epithet to apply to R
G Ballantine's Riverside NT.
Ballantine was a highly regarded evangelical NT scholar, and the Riverside
NT did break new ground in the history of Bible translations. It was
possibly the earliest translation to use paragraphing, and to do away with
verse numbers. It set a profile that was followed by several more well-known
English translations of the NT that still have some visibility even now.
It's translation source was Nestle's Greek.
In its day, The Riverside translation was well-received in North America.
It's only fallen out of use because of the plethora of more recent
translations of the whole Bible.
PS> Taliaferro does not group the Riverside among translations with an
agenda or translation bias.
cf. Bible Version Encyclopedia.
View this message in context: http://sword-dev.350566.n4.nabble.com/Detecting-Problem-Characters-tp3837489p3843048.html
Sent from the SWORD Dev mailing list archive at Nabble.com.
More information about the sword-devel