[sword-devel] Making Latvian full Bible module. Confused about versification.
Peter von Kaehne
refdoc at gmx.net
Mon Jan 25 08:56:45 MST 2010
At this moment I would suggest you choose a provided versification which mostly fits.
I think a reversification of a couple of verses is acceptable
My suggestion is to try the Synodal and the German ones again
-------- Original-Nachricht --------
> Datum: Mon, 25 Jan 2010 17:01:36 +0200
> Von: "Jānis Veinbergs" <janis.veinbergs at vv.lv>
> An: sword-devel at crosswire.org
> Betreff: [sword-devel] Making Latvian full Bible module. Confused about versification.
> I`m currently making Latvian Bible Module (Old & New Testament) with
> text, that is most commonly used (making for personal use, because of
> copyright stuff, but emailed to Latvian Bible Society and hoping that
> they will allow to publish this module on crosswire). Currently, that
> Latvian version which is on crosswire repository is only NT and not
> commonly used.
> Problem arises with versification.
> Tried imp2mod tool providing different versifications (KJV, German,
> Luther etc.) hoping that Latvian text has that type of versification but
> Googling leads to wiki page
> <http://www.crosswire.org/wiki/Alternate_Versification> that explains
> possible ways to map verses, for example, to KJV:
> 1. way: Create canon header
> </wiki/Alternate_Versification/Canon_Definition_Format> file
> (however article states that "we will not hard code every
> versification under the sun but only select and important ones".
> 2. way: Article reads "If your scheme is not one of those you will
> need to go down the route of a GenBook Bible". Ok, I like this
> way! That means i have to prepare my source text in OSIS format.
> There is even some example on how to define reference system
> However, reading OSIS
> User manual, I don't find a tag like /refMap/ i did in tutorial on how
> to define reference system <http://www.ccel.org/refsys/refsys.html>. Nor
> i don't find a way on how to create versification in crosswire wiki
> about OSIS GenBook format..
> <http://www.crosswire.org/wiki/OSIS_Genbooks>. :(
> So how do i link those both together so SWORD frontends get familiar
> with Latvian Bible text? Do i need to create a seperate file to define
> reference system for my Bible.Latvian.1997 ? And what do I do with that
> seperate file?
> Could you please explain me what do I have to prepare and do to create
> my versification?
> Thank you.
GRATIS für alle GMX-Mitglieder: Die maxdome Movie-FLAT!
Jetzt freischalten unter http://portal.gmx.net/de/go/maxdome01
More information about the sword-devel