[sword-devel] dynamic versification
Troy A. Griffitts
scribe at crosswire.org
Sat Mar 10 22:55:22 MST 2007
Sorry, wanted to change the subject of this thread, and also wanted to
correct a technical typo below:
-SWORD Bibles use). The new TreeKey subclass will be implemented to
+SWORD Bibles use). The new VerseKey subclass will be implemented to
Troy A. Griffitts wrote:
> Thanks for the great work you guys do over at Biola and for your
> encouragement and offer to help with ideas.
> Yes, this would allow deuterocanonical books.
> Yes, you have the current plan correctly outlined. Work has been
> started.The goal is to take a module like LXXM:
> which is currently imported as a SWORD General Book (General Books use a
> TreeKey index, as you can see from the left navigation) and to make it
> accessible via a new specialized VerseKey descendant (VerseKey is what
> SWORD Bibles use). The new TreeKey subclass will be implemented to
> merely walk the existing TreeKey index of the General Book module format
> to get it's data (books, chapter max, verse max, etc) and will position
> the TreeKey to the appropriate node when it is positioned to, say, "John
> I started the work a really long time ago and think I merely got the
> classes in place. I can't remember actually. I remember it was more
> ugly than I thought. Anyone is welcome to have a look and try to
> understand where I was headed. If you have questions, I'll try to answer.
> I would also love to have this completed but just haven't had the time
> or motivation to jump back in. Any help would be greatly appreciated.
> A few good places to start looking:
> The new VerseTreeKey class:
> The genbook driver (search for 'verse'):
> The SWMgr class looks for a new property in a module's .conf file
> (search for "KeyType"):
> Greg Hellings wrote:
>> I agree with Jeremy. This seems like an ideal time to surge forward
>> in the alternate versification planning. Last I had heard there were
>> already significant plans/work in place already on this, is that true?
>> I thought the plan was to use a TreeKey with an interface that
>> allowed existing use of the VerseKey interface to automatically map to
>> the proper portion of the tree for selected verses to allow current
>> clients to continue working with the library. Is that approximately
>> How much work has been done on it? What remains to tackle?
>> On 3/10/07, Jeremy Brown <jeremy.brown at biola.edu> wrote:
>>> That is really great. I don't post here much (ever?) but I am appreciative
>>> of the work Crosswire does.
>>> I have a question, in the face of the coming onslaught of Bible
>>> translations. It regards the versification schemes. I know people always
>>> ask about that, and it is on the to-do list. But I wonder if now would be
>>> a great time to do something about the problem. Right now (if I'm wrong,
>>> forgive me), Sword seems to take non-KJV versification schemes and squish
>>> them into KJV chapter/verse format. I have tried to work up an alternate
>>> solution and basically I know that there is no perfect answer - every
>>> solution has its trade offs. However, since has an enormous number of
>>> translations, and probably many of those don't fit the KJV versification
>>> model (they may follow the model of the national language where they were
>>> translated, or merge multiple verses together e.g. verse 1-7), it seems
>>> like if you can plan a strategy and deal with the issue now, you won't
>>> have to code all those translations once, and then recode them again when
>>> you do make the change.
>>> I currently have about 30-40 Bibles/testaments that are mapped/partially
>>> mapped to the verse system in the NRSVA. The original versification is
>>> preserved in the database, but also the matching verse number in the
>>> NRSVA. There are some things I would have done differently, that I now
>>> know about. If you are interested in hearing more from me about this, I'd
>>> be happy to share. You may already have some ideas in the works, I don't
>>> Keep up the good work!
>>> sword-devel at crosswire.org on Saturday, March 10, 2007 at 11:00 AM -0800
>>>> With great joy, I would like to officially announce that CrossWire and
>>>> Wycliffe have entered into an agreement which allows us to distribute,
>>>> royalty free, Wycliffe Bible translations, anywhere in the world, for an
>>>> initial 5 year trial period.
>>>> This is huge answer to prayer.
>>>> A number of years ago, when we first started working with Wycliffe,
>>>> we had talks about publishing their Scripture translations. They
>>>> proceeded to tell us of the internal struggles between those who wished
>>>> to release their work for free, and others who held that the
>>>> organization needed to continue to charge royalties for their work to
>>>> allow them to continue work into the future.
>>>> About a year ago Wycliffe started a project to use our software to
>>>> publish their Bibles online, themselves.
>>>> This contract allows CrossWire to distribute all of their Bibles freely
>>>> in all of our software!
>>>> The papers came officially signed in the mail today. We are hoping to
>>>> have data files start coming in over the next couple weeks. We could
>>>> really use help in many new areas as we start to bring these great
>>>> resources online.
>>> sword-devel mailing list: sword-devel at crosswire.org
>>> Instructions to unsubscribe/change your settings at above page
>> sword-devel mailing list: sword-devel at crosswire.org
>> Instructions to unsubscribe/change your settings at above page
> sword-devel mailing list: sword-devel at crosswire.org
> Instructions to unsubscribe/change your settings at above page
More information about the sword-devel