[sword-devel] BibleCS 1.5.4rc2
Tue, 3 Sep 2002 06:57:19 -0600 (MDT)
Extra space is a way to show the following 'God' is YHWH - our God's
unpronouncible name proper, versus god since there is no alphabetical
upper case in Chinese.
On Tue, 3 Sep 2002, Sing Yong Tan wrote:
> Date: Tue, 03 Sep 2002 12:42:26 +0800
> From: Sing Yong Tan <firstname.lastname@example.org>
> Reply-To: email@example.com
> To: firstname.lastname@example.org
> Subject: Re: [sword-devel] BibleCS 1.5.4rc2
> Thanks for the pointer!
> I realise that the text that are a little far apart are only by a char or
> two. Eg Gen 3:5, there is an extra char before the chinese character for
> God. (others James 1:1) Is it has something to do with all the chinese
> character for God? That a space is put in front of it?
> After a random check over the books, seems like it is only for the chinese
> character God.
> >From: Steve Tang <email@example.com>
> >Reply-To: firstname.lastname@example.org
> >To: email@example.com
> >Subject: Re: [sword-devel] BibleCS 1.5.4rc2
> >Date: Mon, 2 Sep 2002 10:35:00 -0600 (MDT)
> > > Sorry I'm a little lost here....
> > > I can't seem to find "zh_cn.conf" & "zh_tw.conf". What are these? I
> > > it is not the Chinese Glory Union Bible Simplified or Traditional
> > > (ChiGUs/ChiGU).
> >These are in locales.d sub-directory. I have some clue on how they are
> >being used by the engine based on the discussion here, but can't profess
> >to know how they work.
> > > I have tried ChiGUs and ChiGU and they look okay. But the text in ChiGU
> > > seems a little far apart in some places.
> >Would you point out a few specific places. Maybe I can correct them & send
> >out a beta module to be tested.
> >Steve Tang...
> Join the world’s largest e-mail service with MSN Hotmail.