[osis-core] RE: What is happening

Fred Mellings fredmellings at tiscali.co.uk
Tue Oct 12 03:41:38 MST 2004


Todd's software is based on the list of 84 booknames only.
The other 8 may (as you say) be other versions of the books. There still 
needs to be a way to process them.
Paratext places each book in its own unique position using a three letter 
code (used by UBS WBTI and other agencies). Todd's software uses the .ssf 
(books present list) from Paratext.
Here is an example of one particular Bible
<BooksPresent>111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111101111000000000000100000000</BooksPresent>
The book at position 91 is DNT    On of the books not present is S3Y 
(PrAzar) (the others not present counting up to 84 are 3MA 4MA, 1ES, 2ES, 
MAN, PS2)
If DNT is mapped to PrAzar it does not get processed because it is beyond 
the 84 limit

The conversion software has two problems
    1) It does not process any book beyond 84
    2) Mapping for the last eight books to the OSIS list do not seem to have 
been defined

oda    =    ?
pss    =    ?
jsa    =    ?
jdb    =    ?
tbs    =    ?
sst    =    ?
dnt    =    ?
blt    =    ?

When the convertion software can handle these book positions and they have 
been mapped and to the OSIS list then most of the Bibles could be processed

Fred

----- Original Message ----- 
From: "Chris Little" <chrislit at crosswire.org>
To: <osis-core at bibletechnologieswg.org>
Cc: "'Fred Mellings'" <fredmellings at tiscali.co.uk>; "'David Landin'" 
<director at wa-uk.org>; "'Emma Canales'" <ecanales at sbu.org>; 
<kdeblois at biblesocieties.org>
Sent: Tuesday, October 12, 2004 7:52 AM
Subject: Re: [osis-core] RE: What is happening


> Just a couple of corrections here before I respond to the lastest chatter 
> in the thread.
>
>> Paratext position     Three letter code                OSIS name
> ...
>> 70                          Esg                                   AddEsth
>
> "AddEsth" does not refer to Greek Esther. Greek Esther = the contents of 
> Esther ("Esth") plus the Greek additions to Esther ("AddEsth"). More on 
> this in the next message.
>
>> 85                          Ps2                                  PssSol
>
> "PssSol" is the Psalms of Solomon. "Ps2" in SFM refers to Psalm 151, which 
> is just "Ps151" in OSIS, but ONLY if you're encoding that Psalm as a 
> separate book. If it is just a part of the book of Psalms, then it would 
> just be chapter 151 of "Ps".
>
>> Your software does not process any number higher than the above
>
> This line is probably the key to some of Patrick's confusion. Are you 
> using Todd's (or some other) software to do a conversion? If that is the 
> case, as I suspect, then you're really identifying a shortcoming of 
> software that uses OSIS Core but not a shortcoming of OSIS Core itself.
>
>> 86                         ODA                     Odae 
>> 14
>
> I think this should be "Odes".
>
>> 87                         PSS                     Psalms of Solomon 
>> 18
>
> This is "PssSol".
>
> The others are just versions of books for which we have already defined 
> codes. See the SBL handbook or 
> http://web.archive.org/web/20030801225807/www.bibletechnologieswg.org/osis/specs/BibleBookNames.html
>
> --Chris
> 



More information about the osis-core mailing list