[bt-devel] Hallo and a new Idea (german)

Olaf Radicke briefkasten at olaf-radicke.de
Fri Jun 18 14:15:06 MST 2010


Am Freitag, den 18.06.2010, 13:05 +0200 schrieb Olaf Radicke:
> P.S. I'm sorry because of the bad English

Ich habe gerade das Mail-Archiv ein bisschen quer gelesen. Offenbar sind
hier einige im Projekt die Deutsch können. Vielleicht umreiße ich mein
Vorschlag noch mal kurz auf Deutsch, für den Fall das man aus meinem
englischen Kauderwelsch nicht schlau widre. 

Ich habe das Projekt "BibleMemorizer" geforkt und es dahingehend
umgebaut, das man sich damit eine Konkordanz erstellen kann. Das Quiz
existiert zwar immer noch als vereinfachtes Multiple Choice Variante,
steht aber nicht mehr im Vordergrund. Im Vordergrund steht das
verschlagworten von Bibelstellen. Den Inhalt der Datenbank kann man als
Schlagwortverzeichnis exportieren und als Ausdruck zu seinem
Bibelstudienkreis mit nehmen. 

Es gibt zwar eine Lesezeichen-Funktion in BibleTime, aber die kommt beim
systematischen Suchen in hunderten Stellen nicht mit. Mit meinen Fork
kann man auch Und/Oder-Abfragen machen ("Gib mir alle Stellen die mit
"Taufe" _und_ "Umkehr" verschlagwortet wurden..." z.B.)

Soweit so gut. 

Ich bräuchte eine Schnittstelle in BibleTime (BT), mit ich
BibleMemorizer(BM) Bibelstellen übergeben kann. Ich dachte mir das so:

In der Regel liest man in BT und stößt auf eine Stelle die man sich
merken will, dann wäre es hilfreich, die Stelle per rechte Maustaste an
zu klicken und das Kontextmenü auf zu rufen. Dort müsste dann ein
Eintrag zu finden sein "Vers zur Konkordanz hinzufügen...". Damit wird
dann BM aufgerufen mit dem Dialogfenster zum Anlegen eines neuen
Eintrags in die Konkordanz. Übernommen wird die Versbezeichnung, die
Übersetzung und der Vers als Zitat. Der Benutzer muss nur noch die
verschlagworten und kann noch ein Kommentar schreiben oder Querverweise
angeben (alle möglich bei meinem BM-Fork).

Ich habe mir den betreffenden Code in BT angesehen. Ich denke das ist
nicht viel Arbeit. Und ich kann das auch selber machen. 

Man könnte das auch universell ein bauen, so das der Benutzer selber
weitere Programme aus BT heraus aufrufen kann. Es müsste in der
Konfiguration die Möglichkeit geben, externe Tools ein zu tragen. Etwa
so...
Vers bearbeiten mit Befehl[ espeak %v ]
Dann gibt es einen Eintrag im Kontextmenü von BT mit "Öffnen mit ->
espeak". Espeak (http://espeak.sourceforge.net/) ist ein
Sprach-Synthesizer; %v ist der Verstext der übergeben wird. Also liest
das Programm den Vers mit einem Sprach-Synthesizer vor.

Ein anderer Weg wäre meine fork direkt in BT ein zu bauen. Das Problem
ist nur, das mein Code GPL3 ist und der von BT GPL2...




Grüße aus dem verregneten München,


Olaf Radicke





More information about the bt-devel mailing list