[bt-devel] Translations

Joachim Ansorg bt-devel@crosswire.org
Tue, 24 Apr 2001 17:54:02 +0200


Hi!

> I just looked over the handbook section.  I still find some pictures from
> BT 0.3, and some other minor stuff.  I have corrected these on a Docbook
> page, I can either add or wait until 1.1
>
> There are still a few typographical errors I just noticed.  I think I
> should correct these, as they will not cause trouble for the translators. 
> I will wait until you tell me what you think.

Fixing spelling mistakes is OK.

> Also I find a bunch of empty branches in /en
> Should we prune these off before we produce the final set of files for 1.0?

I'm sure what you meant with "empty branches".

Joachim

> Fred
>
> Joachim Ansorg wrote:
> > I forgot to add that now changes to messages or the handbook should be
> > made any more.
> >
> > Joachim
> >
> > > The files are now send to the translators.
> > >
> > >
> > > I had to change some small things in the installation guide and in the
> > > helpdialog pages.
> > > But this is not our fault Fred, It's my fault because I had not
> > > mentioned it earlier.
> > >
> > > I had to chnage some path names and I had to correct some things in the
> > > requirements section.
> > > I also changed presenter to display window and groupmanager to main
> > > index.
> > >
> > > I hope you still like it,
> > > Joachim
>
> --
> Best Regards
> Fred Saalbach
> saalbach@sybercom.net