<html>
  <head>
    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
  </head>
  <body text="#000000" bgcolor="#FFFFFF">
    I will probably make some bug report on the git about BIshop ;)<br>
    <br>
    <div class="moz-cite-prefix">Il 28/05/2019 08:17, Cyrille ha
      scritto:<br>
    </div>
    <blockquote type="cite"
      cite="mid:4bde3dfa-9f74-041f-f6c3-605d4fd0862f@gmail.com">
      <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
      This a part of the file fr_abbr.conf in the Sword conf I just
      inverted the columns:<br>
      [Book Abbrevs]<br>
      Gen    =    GN<br>
      Exod    =    EX<br>
      Lev    =    LÉV<br>
      Num    =    NB<br>
      Deut    =    DEU<br>
      Josh    =    JOS<br>
      Judg    =    JUG<br>
      Ruth    =    RUTH<br>
      1Sam    =    1 SA<br>
      2Sam    =    2 SA<br>
      1Kgs    =    1 R<br>
      2Kgs    =    2 R<br>
      1Chr    =    1 CH<br>
      2Chr    =    2 CH<br>
      Ezra    =    ESD<br>
      Neh    =    NÉH<br>
      Esth    =    EST<br>
      Job    =    JOB<br>
      Ps    =    PS<br>
      Prov    =    PRO<br>
      Eccl    =    ECC<br>
      Song    =    CANT<br>
      Isa    =    ÉS<br>
      Jer    =    JÉR<br>
      Lam    =    LAM<br>
      Ezek    =    ÉZ<br>
      Dan    =    DAN<br>
      Hos    =    OS<br>
      Joel    =    JOËL<br>
      Amos    =    AM<br>
      Obad    =    ABD<br>
      Jonah    =    JON<br>
      Mic    =    MI<br>
      Nah    =    NAH<br>
      Hab    =    HAB<br>
      Zeph    =    SO<br>
      Hag    =    AG<br>
      Zech    =    ZAC<br>
      Mal    =    MA<br>
      Matt    =    MT<br>
      Mark    =    MC<br>
      Luke    =    Lc<br>
      John    =    Jn<br>
      Acts    =    ACT<br>
      Rom    =    ROM<br>
      1Cor    =    1 CO<br>
      2Cor    =    2 CO<br>
      Gal    =    GAL<br>
      Eph    =    ÉPH<br>
      Phil    =    PHP<br>
      Col    =    COL<br>
      1Thess    =    1 TH<br>
      2Thess    =    2 TH<br>
      1Tim    =    1 TI<br>
      2Tim    =    2 TI<br>
      Titus    =    TITE<br>
      Phlm    =    PHM<br>
      Heb    =    HÉB<br>
      Jas    =    JAC<br>
      1Pet    =    1 Pi<br>
      2Pet    =    2 Pi<br>
      1John    =    1 JN<br>
      2John    =    2 JN<br>
      3John    =    3 JN<br>
      Jude    =    JUDE<br>
      Rev    =    APOC<br>
      Tob    =    TOB<br>
      Jdt    =    JDT<br>
      EsthGr    =    ESTGREC<br>
      AddEsth    =    ADDEST<br>
      Wis    =    SAG<br>
      SirP    =    PRSIR<br>
      Sir    =    SIR<br>
      Bar    =    BAR<br>
      EpJer    =    LTJR<br>
      DanGr    =    DANGREC<br>
      AddDan    =    ADDDAN<br>
      PrAzar    =    PRAZAR<br>
      Sus    =    SUZ<br>
      Bel    =    BEL<br>
      1Macc    =    1 Ma<br>
      2Macc    =    2 Ma<br>
      3Macc    =    3 Ma<br>
      4Macc    =    4 Ma<br>
      PrMan    =    MAN<br>
      1Esd    =    3 ESD<br>
      2Esd    =    4 ESD<br>
      AddPs    =    PS ADD<br>
      Odes    =    ODES<br>
      PssSol    =    PS SAL<br>
      JoshA    =    JOSA<br>
      JudgB    =    JGV<br>
      TobS    =    TOBS<br>
      SusTh    =    SUSTH<br>
      DanTh    =    DANTH<br>
      BelTh    =    BELTH<br>
      EpLao    =    LAOD<br>
      5Ezra    =    5 ESD<br>
      4Ezra    =    AP ESD<br>
      6Ezra    =    6 ESD<br>
      PrSol    =    PRSAL<br>
      PrJer    =    PRJÉR<br>
      1En    =    HÉN<br>
      Jub    =    JUB<br>
      4Bar    =    4 BAR<br>
      1Meq    =    1 M ÉT<br>
      2Meq    =    2 M ÉT<br>
      3Meq    =    3 M ÉT<br>
      EpCorPaul    =    COP<br>
      3Cor    =    3 COR<br>
      DormJohn    =    DORMJEAN<br>
      JosAsen    =    JOSASEN<br>
      T12Patr    =    T12PATR<br>
      T12Patr.Tash    =    TASER<br>
      T12Patr.Tbenj    =    TBEN<br>
      T12Patr.Tdan    =    TDAN<br>
      T12Patr.Tgad    =    TGAD<br>
      T12Patr.Tiss    =    TISS<br>
      T12Patr.Tjos    =    TJOS<br>
      T12Patr.Tjud    =    TJUDA<br>
      T12Patr.Tlevi    =    TLÉVI<br>
      T12Patr.Tnaph    =    TNEPH<br>
      T12Patr.Treu    =    TRUB<br>
      T12Patr.Tsim    =    TSIM<br>
      T12Patr.Tzeb    =    TZAB<br>
      1Clem    =    1 CLÉM<br>
      2Clem    =    2 CLÉM<br>
      Did    =    DID<br>
      Herm    =    HERM<br>
      <style type="text/css">body,div,table,thead,tbody,tfoot,tr,th,td,p { font-family:"Liberation Sans"; font-size:x-small }
                a.comment-indicator:hover + comment { background:#ffd; position:absolute; display:block; border:1px solid black; padding:0.5em;  } 
                a.comment-indicator { background:red; display:inline-block; border:1px solid black; width:0.5em; height:0.5em;  } 
                comment { display:none;  } 
        </style><br>
      I you wait a little bit I will send you the it-utf8.conf too. I
      suggest to keep the complet english string in the conf for. It is
      easier for translator to have the text near.<br>
      <br>
      <div class="moz-cite-prefix">Il 28/05/2019 00:18, Troy A.
        Griffitts ha scritto:<br>
      </div>
      <blockquote type="cite"
        cite="mid:ef1faced-e7ce-25f9-2955-12f6659b3733@crosswire.org">
        <pre class="moz-quote-pre" wrap="">Dear Fr. Cyrille,

On your phone it should be located at /sdcard/sword/uilocales.d/.  If
that folder doesn't exist, you should be able to create it with a file
manager on your phone, then place your locale .conf file in there.  If
you have a removable sdcard, you should be able to plug it into your
computer and create the /sword/uilocales.d/ path from the root of the
card and copy your locale .conf file in there and place the sdcard back
in your phone.  Be sure to kill Bishop and restart it for it to pick up
your new locale file.

As soon as I get your full set of French abbreviations (or from
Dominique), I can rebuild the .apk with your French submission and we
can all see how it works.

Hope this helps,

Troy


On 5/27/19 1:17 PM, Cyrille wrote:
</pre>
        <blockquote type="cite">
          <pre class="moz-quote-pre" wrap="">Il 26/05/2019 21:46, Troy A. Griffitts ha scritto:
</pre>
          <blockquote type="cite">
            <pre class="moz-quote-pre" wrap="">As I mentioned in my previous email.  This past weekend I have spent
some time internationalizing one of our Android and iOS apps:

<a class="moz-txt-link-freetext" href="https://play.google.com/store/apps/details?id=org.crosswire.bishop" moz-do-not-send="true">https://play.google.com/store/apps/details?id=org.crosswire.bishop</a>

I have created a "gibberish" translation file for testing, but now am to
the point that I believe it is mostly complete.  If you might be willing
to translate this gibberish file into a language with which you are
natively familiar, I am sure that people group would be very grateful
for your work, and so would I.  Here is the file for translation.

<a class="moz-txt-link-freetext" href="https://git.crosswire.org/main/bishop/blob/master/www/bundledResources/uilocales.d/de-utf8.conf" moz-do-not-send="true">https://git.crosswire.org/main/bishop/blob/master/www/bundledResources/uilocales.d/de-utf8.conf</a>

The format should be straighforward to understand.  Generally it is:

English Text=Translated Text

There are a few occasions where buttons are split into 2 lines, e.g.,

Variant Study L1=Variant

Variant Study L2=Study

This should be generally intuitive to figure out while translating.

Finally, there are some very long strings in the "About" screen and
Install Manager Warning screens which can be seen as the last 10 lines
or so in the file.  I decided to use shorter keys than the entire
English text so these have keys like:

App About Header=

App About L1=

App About L2=

I hope you can figure out from my gibberish here what the original
english actually is.  My giggerish dialect is generally a conversion of
non-initial vowels to zero (0).  You may need to find these long strings
in the app if you can't figure out my gibberish.

I will post development bundles with translations included as they come
in, so you can see how your work looks in the app before we publish the
next version.  If you'd like to try your work out as you translate, on
Android, the app will look on your SD card for locales at:
/sword/uilocales.d/, so if you place your locale file there, it should
be recognized and available to choose under settings.
</pre>
          </blockquote>
          <pre class="moz-quote-pre" wrap="">Please can you give more information about this place on android? I look
for uilocales.d folder, I don't found it. I tried to create it in the
sword folder I found but I doesn't work.
</pre>
          <blockquote type="cite">
            <pre class="moz-quote-pre" wrap="">A developer preview of 1.2.0 which includes locale support is available
at: <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://crosswire.org/~scribe/bishop.apk" moz-do-not-send="true">http://crosswire.org/~scribe/bishop.apk</a>

Thank you for any help.  Blessings,

Troy


_______________________________________________
sword-devel mailing list: <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:sword-devel@crosswire.org" moz-do-not-send="true">sword-devel@crosswire.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel" moz-do-not-send="true">http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel</a>
Instructions to unsubscribe/change your settings at above page
</pre>
          </blockquote>
          <pre class="moz-quote-pre" wrap="">_______________________________________________
sword-devel mailing list: <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:sword-devel@crosswire.org" moz-do-not-send="true">sword-devel@crosswire.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel" moz-do-not-send="true">http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel</a>
Instructions to unsubscribe/change your settings at above page
</pre>
        </blockquote>
        <pre class="moz-quote-pre" wrap="">_______________________________________________
sword-devel mailing list: <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:sword-devel@crosswire.org" moz-do-not-send="true">sword-devel@crosswire.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel" moz-do-not-send="true">http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel</a>
Instructions to unsubscribe/change your settings at above page</pre>
      </blockquote>
      <br>
    </blockquote>
    <br>
  </body>
</html>