<div>For a translation already in USFM format, the target should be to produce Strong’s added text in USFM 3.0 format using Word Level Attributes.&nbsp;</div><div><br></div><div>Refer to the online documentation for USFM 3 at UBSICAP.&nbsp;</div><div><br></div><div>In other words, don’t leave the addition of Strongs’s to a derivative output format such as OSIS.&nbsp;</div><div><br></div><div><br></div><div>Best regards,</div><div><br></div><div>David</div><div><br></div><div id="protonmail_mobile_signature_block">Sent from ProtonMail Mobile</div> <div><br></div><div><br></div>On Sat, Apr 13, 2019 at 11:33, Tobias Klein &lt;<a href="mailto:contact@tklein.info" class="">contact@tklein.info</a>&gt; wrote:<blockquote class="protonmail_quote" type="cite">  Hi,<br><br>I have an idea that I would like to run by you guys.<br><br>Would it be possible to automatically map Strongs numbers to<br>translations that do not come with Strongs support?<br><br>The approach would be like this:<br>- Take a translation that comes with Strongs numbers<br>- Map each word (and Strongs number) to a corresponding word in the<br>target translation, by using a regular dictionary<br><br>There may be some validation / manual checking needed when there is not<br>a clear match between a word in the source translation and the target<br>translation.<br>Furthermore, this would probably only work with pairs of translations<br>that are both aiming to be literal. In that case the order of words<br>would be very similar and would increase chances of mapping<br>words/Strongs correctly.<br><br>What do you think?<br>I'd be very happy to see Strongs mapped to German translations<br>specifically. But it could technically even work for English/English<br>translation mapping.<br><br>Have a nice weekend!<br><br>Best regards,<br>Tobias<br><br><br>_______________________________________________<br>sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org<br>http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel<br>Instructions to unsubscribe/change your settings at above page<br></blockquote><div><br></div><div><br></div>