<html>
  <head>
    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
  </head>
  <body text="#000000" bgcolor="#FFFFFF">
    <br>
    <br>
    <div class="moz-cite-prefix">Il 07/02/2019 15:00, David Haslam ha
      scritto:<br>
    </div>
    <blockquote type="cite"
cite="mid:36MkI2s4PMSMOMtG5TIIgbSUymT09WBmSyBJSs5Td8x3EjthpYNiPhjZo8aeTPXSmef6b8Jw_LW53d2Z88AhsAvOqsLdn-Ni2m6KIP1wsLc=@protonmail.com">
      <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8">
      <div>I suppose a UI preferences option might suffice.</div>
      <div><br>
      </div>
      <div>The user might then switch between displaying them in his/her
        OS locale and the language’s own localised language name. </div>
      <div><br>
      </div>
      <div>But just think how much data might be required to translate
        every language name into every possible locale. </div>
      <div><br>
      </div>
      <div>Thus even having an English translation in parentheses is
        still in effect showing a systemic bias towards English. </div>
      <div><br>
      </div>
      <div>Doing what Karl did is the least biased. </div>
      <div><br>
      </div>
      <div>And for Xiphos users, it presents a nice learning
        opportunity. <br>
      </div>
    </blockquote>
    Learning Chinese, Japanese, arab, Hindi, Russian... <span
      class="moz-smiley-s7"><span>:-\</span></span><br>
    <blockquote type="cite"
cite="mid:36MkI2s4PMSMOMtG5TIIgbSUymT09WBmSyBJSs5Td8x3EjthpYNiPhjZo8aeTPXSmef6b8Jw_LW53d2Z88AhsAvOqsLdn-Ni2m6KIP1wsLc=@protonmail.com">
      <div><br>
      </div>
      <div>David</div>
      <div><br>
      </div>
      <div id="protonmail_mobile_signature_block">Sent from ProtonMail
        Mobile</div>
      <div><br>
      </div>
      <div><br>
      </div>
      On Thu, Feb 7, 2019 at 13:30, Cyrille &lt;<a
        href="mailto:lafricain79@gmail.com" class=""
        moz-do-not-send="true">lafricain79@gmail.com</a>&gt; wrote:
      <blockquote class="protonmail_quote" type="cite"> <br>
        <br>
        <div class="moz-cite-prefix">Il 07/02/2019 14:18, David Haslam
          ha scritto:<br>
        </div>
        <blockquote type="cite"
cite="mid:f-31ApRg3m9KknD4KbDFisuFgVE3XLDWsHHmQfdpVsT0MtC_18dGBU9wO_SbutTPoVP5divaYyDfwq4lxbS-_1-47Fy-3MUrZx19q7PzOd4=@protonmail.com">
          <div>Surely Karl is right in having as part of his design
            philosophy the desire to avoid a systemic bias in favour of
            the English language. <br>
          </div>
        </blockquote>
        <span class="tlid-translation translation"><span title="">I
            think I</span></span><span class="tlid-translation
          translation"><span title=""><span class="tlid-translation
              translation"><span title="" class=""> have not well
                understood</span></span> the problem <span
              class="moz-smiley-s7"><span>:-</span></span>.</span> <span
            title="" class="">In my case I just wondered if we could not
            display the list of languages in the language of the system
            (not only in English, not modify the source file to
            English.) Or maybe I would see the language displayed in the
            original locale</span> <span title="" class="">with a
            translation in parenthesis. This second solution seems to me
            nicer.<br>
          </span></span>
        <blockquote type="cite"
cite="mid:f-31ApRg3m9KknD4KbDFisuFgVE3XLDWsHHmQfdpVsT0MtC_18dGBU9wO_SbutTPoVP5divaYyDfwq4lxbS-_1-47Fy-3MUrZx19q7PzOd4=@protonmail.com">
          <div><br>
          </div>
          <div>It’s more the case that BibleTime and PocketSword still
            have some measure of such a systemic bias. </div>
          <div><br>
          </div>
          <div>This is a Top Level aspect of Software Engineering. I for
            one commend his commitment to Internationalisation.  <br>
          </div>
        </blockquote>
        Me too!! <br>
        <blockquote type="cite"
cite="mid:f-31ApRg3m9KknD4KbDFisuFgVE3XLDWsHHmQfdpVsT0MtC_18dGBU9wO_SbutTPoVP5divaYyDfwq4lxbS-_1-47Fy-3MUrZx19q7PzOd4=@protonmail.com">
          <div><br>
          </div>
          <div>David</div>
          <div><br>
          </div>
          <div id="protonmail_mobile_signature_block">Sent from
            ProtonMail Mobile</div>
          <div><br>
          </div>
          <div><br>
          </div>
          On Thu, Feb 7, 2019 at 13:10, Cyrille &lt;<a
            href="mailto:lafricain79@gmail.com" class=""
            moz-do-not-send="true">lafricain79@gmail.com</a>&gt; wrote:
          <blockquote class="protonmail_quote" type="cite"> <br>
            <br>
            <div class="moz-cite-prefix">Il 07/02/2019 13:02, Karl
              Kleinpaste ha scritto:<br>
            </div>
            <blockquote type="cite"
              cite="mid:7baad1e2-6b7d-952a-ebae-72d0cf498787@kleinpaste.org">
              <div class="moz-cite-prefix">On 2/7/19 6:41 AM, Cyrille
                wrote:<br>
              </div>
              <blockquote type="cite"
                cite="mid:f56ac291-dc83-c1a3-e6cb-ef6cd298e8c4@gmail.com">Maybe
                it should be interesting to have the list translated?</blockquote>
              <font face="FreeSerif">Xiphos' languages file tries to be
                localized to a language's own name and encoding, to the
                extent it's known and can be done in current font
                support. There have been some in the past that were not
                localized because of limitations, e.g. Norsk ("grep -A2
                -B1 -i '^nb[^a-z]' /usr/share/xiphos/languages") and
                Gothic ("grep -B2 -i ^got /usr/share/xiphos/languages").
                The original ISO dump from which it was initialized was
                all Latin script.<br>
                <br>
                Oh, look, sil.org moved the ISO dump page *again*...<br>
              </font></blockquote>
            <font face="FreeSerif">Bibletime propose the tranluction of
              the list. If I have difficulties to find something with
              xiphos, I jump on Bibletime, but it's not very practical.</font><br>
            <blockquote type="cite"
              cite="mid:7baad1e2-6b7d-952a-ebae-72d0cf498787@kleinpaste.org"><font
                face="FreeSerif"> </font> <br>
              <fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
              <pre class="moz-quote-pre" wrap="">_______________________________________________ sword-devel mailing list: <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:sword-devel@crosswire.org" moz-do-not-send="true">sword-devel@crosswire.org</a> <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel" moz-do-not-send="true">http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel</a> Instructions to unsubscribe/change your settings at above page</pre>
            </blockquote>
            <br>
          </blockquote>
          <div><br>
          </div>
          <div><br>
          </div>
          <br>
          <fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
          <pre class="moz-quote-pre" wrap="">_______________________________________________ sword-devel mailing list: <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:sword-devel@crosswire.org" moz-do-not-send="true">sword-devel@crosswire.org</a> <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel" moz-do-not-send="true">http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel</a> Instructions to unsubscribe/change your settings at above page</pre>
        </blockquote>
        <br>
      </blockquote>
      <div><br>
      </div>
      <div><br>
      </div>
      <br>
      <fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
      <pre class="moz-quote-pre" wrap="">_______________________________________________
sword-devel mailing list: <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:sword-devel@crosswire.org">sword-devel@crosswire.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel">http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel</a>
Instructions to unsubscribe/change your settings at above page</pre>
    </blockquote>
    <br>
  </body>
</html>