<div dir="ltr">In modern Bible Translation (Wycliffe/SIL) circles, &quot;default&quot; versification in the translation programs  (ParaTExt, SIL Translation Editor, and Teus&#39; BiblEdit)  is &#39;English&#39; which is (as far as I know) the same versification as what Sword calls NRSV, so this change should be considered. It will cause less confusion for folks who&#39;ve spent years working translations with Wycliffe get their texts into sword format. There won&#39;t be that many &#39;new&#39; translations which are using KJV as their versification. <br><div><br></div><div>However: </div><div><br></div><div>1. The documentation should reflect what the code does. If the manpages have been abandoned, they should disappear. <br><div><br></div><div>2. Existing modules which use KJV versification typically leave the Versification= line out of the .conf file (SpaRVG for example).  Without an effort to fix these legacy .conf files (forcing all .conf files to be explicit about versification) I suspect eventually there will be front end problems misinterpreting what &#39;default&#39; means. </div></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote"><br></div></div></div>