<html>
  <head>
    <meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="Content-Type">
  </head>
  <body text="#000000" bgcolor="#FFFFFF">
    <div class="moz-cite-prefix">The best available OSIS source of the
      ASV, as far as I know, is at <a
        href="ftp://ebible.org/pub/Scriptures/eng-asv_osis.zip">ftp://ebible.org/pub/Scriptures/eng-asv_osis.zip</a>
      but the true source is not OSIS.<br>
      The source is actually USFM, which you can get from <a
        href="ftp://ebible.org/pub/Scriptures/eng-asv_usfm.zip">ftp://ebible.org/pub/Scriptures/eng-asv_usfm.zip</a>,
      from which the USFX XML at <a
        href="ftp://ebible.org/pub/Scriptures/eng-asv_usfx.zip">ftp://ebible.org/pub/Scriptures/eng-asv_usfx.zip</a>
      and OSIS files are derived using <a href="http://haiola.org">Haiola</a>.
      The actual text of the ASV is identical in all of those formats.
      It has numerous tiny corrections based on the printed editions
      compared to ASV text commonly found elsewhere on the Internet.
      Many of those corrections were made after the most recent
      conversion to Sword format. I have collected errata from other
      sources, plus there is a friend in Oklahoma systematically
      proofreading the text as part of his devotions. He has gone from
      Genesis through Psalms, so far.<br>
      <br>
      The OSIS files in <a href="ftp://ebible.org/pub/Scriptures/">ftp://ebible.org/pub/Scriptures/</a>
      all validate against the OSIS Schema, and should be suitable for
      import into Sword, provided that Sword supports all of the
      features of OSIS used in those files (including section titles in
      the middle of verses where the translators saw fit). I have
      adjusted the OSIS output to make it as Sword-friendly as I know
      how. The first 3 letters of each file name in that directory are
      the Ethnologue/ISO code for the language. The listing of
      translations is in <a
        href="ftp://ebible.org/pub/Scriptures/translations.csv">ftp://ebible.org/pub/Scriptures/translations.csv</a>,
      which is best opened in LibreOffice Calc. (Microsoft Excel takes
      extra fiddling to make it recognize the UTF-8 character encoding
      and comma-and-quote-delimited CSV format.)<br>
      <br>
      On 08/26/2013 02:12 AM, Chris Burrell wrote:<br>
    </div>
    <blockquote
cite="mid:CACQnaRU7GztEvWOB3TQ=gJODvOnnX9-K+tEvpP5Z7F750OjHgw@mail.gmail.com"
      type="cite">
      <div dir="ltr">Hi
        <div><br>
        </div>
        <div>Does anyone know where I could get hold of the OSIS text
          for the ASV, assuming the source is in OSIS?</div>
        <div><br>
        </div>
        <div>I know I can use mod2osis, but I'm told this isn't very
          reliable (what gets missed off?)</div>
        <div><br>
        </div>
        <div>Cheers</div>
        <div>Chris</div>
        <div><br>
        </div>
      </div>
      <br>
      <fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
      <br>
      <pre wrap="">_______________________________________________
sword-devel mailing list: <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:sword-devel@crosswire.org">sword-devel@crosswire.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel">http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel</a>
Instructions to unsubscribe/change your settings at above page</pre>
    </blockquote>
    <br>
  </body>
</html>