.. and Bibleedit does a reasonably good job of converting USFM to OSIS as well ..<br><div class="gmail_extra"><br><br><div class="gmail_quote">On Thu, Nov 8, 2012 at 6:07 AM, Peter von Kaehne <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:refdoc@gmx.net" target="_blank">refdoc@gmx.net</a>&gt;</span> wrote:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><br>
&gt; Von: Chris Burrell &lt;<a href="mailto:chris@burrell.me.uk">chris@burrell.me.uk</a>&gt;<br>
<div class="im"><br>
&gt; Thanks for all the info. On the last point, I did mean read directly from<br>
&gt; USFM. I don&#39;t know the format well-enough, but presumably if other<br>
&gt; software<br>
&gt; uses it, then maybe we could have a go at displaying the best we can...<br>
<br>
</div>I do not think this would be a good thing - other than for translators who want to use some of our produce while working on the text. Instead of sitting down once and fixing the text as we do right now you would end up with endless niggles as USFM is really hard to debug completely - other than by transforming it and uncovering problems that way.<br>

<br>
But for translators, it might be useful - only both Paratext and more so Bibledit do have a working set up where they can export their modules into a rough and ready module and use on Xiphos, Bibletime etc.<br>
<br>
So, all in all I am not sure if this is a useful direction to go to.<br>
<div class="HOEnZb"><div class="h5"><br>
Peter<br>
<br>
_______________________________________________<br>
sword-devel mailing list: <a href="mailto:sword-devel@crosswire.org">sword-devel@crosswire.org</a><br>
<a href="http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel" target="_blank">http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel</a><br>
Instructions to unsubscribe/change your settings at above page<br>
</div></div></blockquote></div><br></div>