[sword-devel] Mapping Strongs numbers to translations that do not come with Strongs support

Michael H cmahte at gmail.com
Sat Apr 13 05:03:37 MST 2019


The Unfolding Word Team is using Autographa for its "alignment" process
(which means adding strongs numbers, but they also are working on fixing
stray words into a common (UnfoldingWord) versification across languages,
if I understand chat room babble.

https://forum.ccbt.bible/t/gl-ugnt-alignment-process/101

http://www.autographa.com/about/



On Sat, Apr 13, 2019 at 6:52 AM Tobias Klein <contact at tklein.info> wrote:

> Hi David,
>
> Cool! Thanks for the hint! Do you happen to know whether that software
> used by the STEP team is open source?
>
> Best regards,
> Tobias
> On 13.04.19 13:00, David Haslam wrote:
>
> This was done already by the Tyndale STEP team for adding Strong’s Numbers
> to the ESV.
>
> They used bespoke software followed by manual adjustments.
>
> Ask David Instone-Brewer for details.
>
> Best regards,
>
> David
>
> Sent from ProtonMail Mobile
>
>
> On Sat, Apr 13, 2019 at 11:33, Tobias Klein <contact at tklein.info> wrote:
>
> Hi,
>
> I have an idea that I would like to run by you guys.
>
> Would it be possible to automatically map Strongs numbers to
> translations that do not come with Strongs support?
>
> The approach would be like this:
> - Take a translation that comes with Strongs numbers
> - Map each word (and Strongs number) to a corresponding word in the
> target translation, by using a regular dictionary
>
> There may be some validation / manual checking needed when there is not
> a clear match between a word in the source translation and the target
> translation.
> Furthermore, this would probably only work with pairs of translations
> that are both aiming to be literal. In that case the order of words
> would be very similar and would increase chances of mapping
> words/Strongs correctly.
>
> What do you think?
> I'd be very happy to see Strongs mapped to German translations
> specifically. But it could technically even work for English/English
> translation mapping.
>
> Have a nice weekend!
>
> Best regards,
> Tobias
>
>
> _______________________________________________
> sword-devel mailing list: sword-devel at crosswire.org
> http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel
> Instructions to unsubscribe/change your settings at above page
>
>
>
>
> _______________________________________________
> sword-devel mailing list: sword-devel at crosswire.orghttp://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel
> Instructions to unsubscribe/change your settings at above page
>
> _______________________________________________
> sword-devel mailing list: sword-devel at crosswire.org
> http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel
> Instructions to unsubscribe/change your settings at above page
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://www.crosswire.org/pipermail/sword-devel/attachments/20190413/47b8fc62/attachment.html>


More information about the sword-devel mailing list