[sword-devel] Has the Russian Synodal Translation been removed?
jonathon.blake at gmail.com
Tue Mar 29 11:28:32 MST 2011
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
On 29/03/2011 12:20, David Haslam wrote:
> I can't see how a digital process can be copyrighted, if the same goal can be achieved by independent means, using our own scripting methods.
Offhand, I can not cite either the relevant case law, or relevant
In the united states, "sweat of the brow" does not suffice, when
obtaining copyright. In the EEC, "sweat of the brow" does suffice, when
In the united states, copyright requires a "creative action". Running a
script does not qualify as a "creative action".
Where these two collide, is that running
add_strong_numbers_to_unknown_language.py is not considered to be
"creative action" in the united states. It also fails to gain copyright
protection, because it is merely "sweat of the brow", in the united
states. However, in Europe, it is copyrightable, under "sweat of the
add_strong_numbers_to_unknown_language.py is a python script that reads
in a text file in VPL format, and eventually spits out a text file in
VPL format, that has both Greek and Hebrew Strong Numbers attached to
most words (OT, NT, A) in the text file. Whilst the number/word
combination is not always accurate, it is "good enough" as a first draft.
email sent to this with email address with a precedence of other than
bulk, or list, are forwarded to Dave Null, unread.
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/
-----END PGP SIGNATURE-----
More information about the sword-devel