Khoi.Pham at shawgrp.com
Mon Jan 28 10:43:30 MST 2008
Few years ago, I modified the SWORD for Windows to include the Catholic
Bible. Here is the link you can download it with the Catechism of the
Khoi (Paul) Pham
From: DJ Ortley [mailto:djortley at gmail.com]
Sent: Monday, January 28, 2008 11:37 AM
To: SWORD Developers' Collaboration Forum
Subject: Re: [sword-devel] Versification
At this point I'd like to step up and point out that I've off and on
talked about being interested in adding support to the
detuerocanon/apocrypha, which in my mind would then springboard to
handling dynamic versification. I've not personally done anything as
I'm as busy as anybody else, on top of being perpetually in ADHD mode.
I basically know what needs to be done, but I have to wrap my head
around the engine quite a bit more before I feel I can personally start
any work. I'm willing to head or simply be involved in this effort.
Also, I wrote a program that converts the various texts from the
Vulsearch (vulsearch.sourceforge.net) project to OSIS formatted texts
that can be converted to Sword modules. The idea in the end is to setup
a cron job that grabs the update.txt file from the Vulsearch site and
regenerate the modules if necessary (I was planning to host this on the
Cathnet server, I hadn't talked about this on Sword yet.) I basically
have permission to use the Vulgate text and the update file (which is
why its a public file), but I may need to get further permission to use
contributed texts such as the DRC.
Regardless, I can generate a proofread DRC module as a genbook for
testing (might be better for us non Greek speaking people who don't yet
know what to make of the LXX.)
Eeli Kaikkonen wrote:
> Frontend developers and end users are of course interested in having
> good support for navigating in a Bible so that giving a reference as
> input would give the expected output. It may be impossible to map
> references inside works so that the result would always be correct but
> think that it might be reasonable to give the user a possibility to
> choose the versification scheme with Bibles. I mean, it should be
> possible for the user to give a verse so that he gets the same actual
> content from every translation. Otherwise e.g. parallel Bible support
> becomes impossible. Technically this means that there should be some
> kind of mappings for each versification system.
> I remember vaguely that this point has been discussed before but now
> when we are talking about versification I'd like to know more about
> issue, too.
> Eeli Kaikkonen (Mr.), Oulu, Finland
> e-mail: eekaikko at mailx.studentx.oulux.fix (with no x)
> sword-devel mailing list: sword-devel at crosswire.org
> Instructions to unsubscribe/change your settings at above page
sword-devel mailing list: sword-devel at crosswire.org
Instructions to unsubscribe/change your settings at above page
****Internet Email Confidentiality Footer****
Privileged/Confidential Information may be contained in this
message. If you are not the addressee indicated in this message (or
responsible for delivery of the message to such person), you may
not copy or deliver this message to anyone. In such case, you
should destroy this message and notify the sender by reply email.
Please advise immediately if you or your employer do not consent to
Internet email for messages of this kind. Opinions, conclusions and
other information in this message that do not relate to the
official business of The Shaw Group Inc. or its subsidiaries shall
be understood as neither given nor endorsed by it.
______________________________________ The Shaw Group Inc.
More information about the sword-devel