[sword-devel] New filter for red letter words
Tue, 14 Jan 2003 23:09:57 -0500
Thus spake "email@example.com"> :
> Patrick, I don't understand. Do you junkie?
> In Hebrew is YHWH, not "the lorrd" and you also know this. What do you mean?
I was joking and being sarcastic. Traditionally, English translations have
followed the LXX in rendering YHWH as "the Lord" (in Greek, hO KURIOS).
Personally, I find this practice rather silly. What is the point of having a
"literal" translation when you are going to make such a major change to half
the Bible? (For an example of a place where this is just idiotic, look at
the NASB. Most literal? I think not.)
So far as I know, the only major English translation to translate YHWH
literally is the New Jerusalem (and, I suppose, the Jerusalem Bible as
Patrick Narkinsky - Apprentice Pastor, Hope Community Church
"I would rather feel contrition than know how to define it."
- Thomas a Kempis