[sword-devel] BibleCS 1.4.5rc2

Troy A. Griffitts sword-devel@crosswire.org
Sat, 31 Aug 2002 17:39:54 -0700


Steve,
	Try specifically selecting a font that handles unicode chinese for the 
module over which you would like to search (in preferences, last tab, 
bottom button).

	Then when you select this modules, the search edit box is SUPPOSED to use 
this font.  Please let me know your findings.

	-Troy.



Steve Tang wrote:
> Very good. But I do have a few concerns:
> 
> * I think 1.5.4. is going to be awesome, but I would still have big problem
> trying to 'sell' sword to my church folks if they have to know English
> book names to use sword. In general, they know English but my church has
> so many mainlanders who didn't even know about the bible when they came
> here.
> 
> Also I'm not sure how these locale files work. I use win2k with En(US)
> locale. The bible texts box, lexicon box, search dialog show Chinese
> correctly. But the edit boxes next to Search button don't show Chinese,
> regardless which locale file I pick.
> 
> * The locale files zh_cn.conf and zh_tw.conf are sorta embarassing. Not
> only are they not utf-8, but also the Chinese translation of book names
> are funny. E.g. '1st' gets translated into a word which means 'extreme,'
> '2nd' translates into 'rape;' and numerous others. I'd say half of the
> Chinese book names are wrong.
> 
> Attached in the zip file are four 'corrected' files. The convention is
>  t = traditional
>  s = simplified
>  u = utf-8
>  b = big5
>  g = gb
> 
> 
> The following are minor:
> 
> * In Gill module 1Sa 7:12 starts with "And Samuel took a stone, and set
> it, &c.]" Notice the "&c.]" at the end. I think this is a module problem.
> 
> * The personal module somewhat handles big5 codes in the editor, but can't
> display Chinese once you save it. It corrupts Chinese in utf-8.
> 
> 
> Steve Tang...
>