[sword-devel] Re: your UNV question (fwd)

Joel Mawhorter sword-devel@crosswire.org
Tue, 29 Oct 2002 21:16:43 -0800

Great work Steve! Has anyone thought of giving Sword to the underground church 
in China? Their seminaries and pastors could probably greatly benefit from 
something like this. It will be especially good if we can get the WBTC's 
Chinese translation also.


On October 29, 2002 04:55, Steve Tang wrote:
> I've just made a compressed module of a "Chinese Union Version with
> Strong's numbers" and got a prompt reply email from the copyright owner,
> allowing us public release. He only wished that we note clearly that the
> original (the Strong's number part) needs further proof-reading.
> So who is willing and know how to make this 'official'? How do I post this
> module up for testing?
> For those who are interested. Our Chinese translation - chigu - is
> commonly known as 'Chinese Union Version'. Its electronic version has been
> offered for free for a long time and is the most widely used translation
> among Evangelical Chinese Christians, though most people buy paper copies.
> As far as I know chigu is the same translation and I've verified, by my
> Perl script, that the Chinese text part of the new module I just made is
> very accurate.
> Steve Tang...
> ---------- Forwarded message ----------
> Date: Tue, 29 Oct 2002 15:30:58 +0800
> From: shyu@fhl.net
> To: Steve Tang <ctang@nyx.net>
> Cc: bible@bbs.fhl.net
> Subject: Re: your UNV question
> Dear Steve:
> Thank you very much for your generously encouraging words, and for your
> interest in our work.
> The main goal of our project is to provide a free Bible tool, yet with good
> quality, for those who love to study the Word. Therefore, you are more than
> welcome to download our data and to make them for public use.
> However, may I remind you that our work is still going through proofreading
> process, where our volunteer editors need to check if the insertion of
> Strong numbers is correct, and if there are any numbers missing, in the
> text. If you are planning to make your module as an open source, please do
> make a note to remind your users that the content is still in the process
> of proofreading.
> And check back with us once in a while to see if we have any new, updated
> version.
> God bless
> Hapiru, CBOL project director
> Quoting Steve Tang <ctang@nyx.net>:
> > Dear sirs,
> >
> > May God bless your work on the web.
> >
> > I'm working with 'the Sword Project' (http://www.crosswire.org/sword)
> > which I hope you're aware of. I had downloaded from your web site
> > 'unv.tgz' file and made a what we call a Sword module - meaning a bible
> > text version - which is CUV + Strong's numbers.
> >
> > My question is: would you be willing that this module be made public
> > freely? Or who will be the contact on this subject in your organization.
> >
> > Also, the accuracy of that file is remarkable. Many years ago I
> > downloaded Chinese Union Version from two different web sites. I wrote a
> > script to compare the two files and found about one thousand 'typos' and
> > corrected them all. I did the same and the bible text portion (exclude
> > Strong's numbers and punctuation marks) of your file matches 100% with my
> > file.
> >
> > I thought the chances of 'mistyping' the same word the same way is
> > minimum between two authors. The probability of having three make the
> > same typo is near 0. I sincerely appraise your devotion in His Word.
> >
> > Steve Tang...
> -------------------------------------------------
> This mail sent through IMP: http://horde.org/imp/