[sword-svn] r557 - trunk/flashtools

scribe at crosswire.org scribe at crosswire.org
Sun Apr 16 11:15:59 EDT 2023


Author: scribe
Date: 2023-04-16 11:15:59 -0400 (Sun, 16 Apr 2023)
New Revision: 557

Modified:
   trunk/flashtools/greek.conf
Log:
sanitized "meaning" field to be valid XML attribute data


Modified: trunk/flashtools/greek.conf
===================================================================
--- trunk/flashtools/greek.conf	2023-04-16 15:15:24 UTC (rev 556)
+++ trunk/flashtools/greek.conf	2023-04-16 15:15:59 UTC (rev 557)
@@ -33,7 +33,7 @@
 Meaning=Abraham, the Hebrew patriarch
 [12]
 UTF8=ἄβυσσος
-Meaning=depthless, i.e. (specially) (infernal) "abyss"
+Meaning=depthless, i.e. (specially) (infernal) 'abyss'
 [13]
 UTF8=Ἄγαβος
 Meaning=Agabus, an Israelite
@@ -51,7 +51,7 @@
 Meaning=a well-doer, i.e. virtuous
 [18]
 UTF8=ἀγαθός
-Meaning="good" (in any sense, often as noun)
+Meaning='good' (in any sense, often as noun)
 [19]
 UTF8=ἀγαθωσύνη
 Meaning=goodness, i.e. virtue or beneficence
@@ -66,7 +66,7 @@
 Meaning=unmarried
 [23]
 UTF8=ἀγανακτέω
-Meaning=akin to the base of <strongsref language="GREEK" strongs="43"/>); to be greatly afflicted, i.e. (figuratively) indignant
+Meaning=akin to the base of strong:G43; to be greatly afflicted, i.e. (figuratively) indignant
 [24]
 UTF8=ἀγανάκτησις
 Meaning=indignation
@@ -87,13 +87,13 @@
 Meaning=properly, to be a courier, i.e. (by implication) to press into public service
 [30]
 UTF8=ἀγγεῖον
-Meaning=compare the base of <strongsref language="GREEK" strongs="43"/>); a receptacle
+Meaning=compare the base of strong:G43; a receptacle
 [31]
 UTF8=ἀγγελία
 Meaning=an announcement, i.e. (by implication) precept
 [32]
 UTF8=ἄγγελος
-Meaning=compare <strongsref language="GREEK" strongs="34"/>) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor
+Meaning=compare strong:G34 (to bring tidings); a messenger; especially an 'angel'; by implication, a pastor
 [33]
 UTF8=ἄγε
 Meaning=properly, lead, i.e. come on
@@ -132,7 +132,7 @@
 Meaning=
 [45]
 UTF8=ἄγκυρα
-Meaning=an "anchor" (as crooked)
+Meaning=an 'anchor' (as crooked)
 [46]
 UTF8=ἄγναφος
 Meaning=properly, unfulled, i.e. (by implication) new (cloth)
@@ -171,7 +171,7 @@
 Meaning=unknown
 [58]
 UTF8=ἀγορά
-Meaning=probably akin to <strongsref language="GREEK" strongs="1453"/>); properly, the town-square (as a place of public resort); by implication, a market or thoroughfare
+Meaning=probably akin to strong:G1453; properly, the town-square (as a place of public resort); by implication, a market or thoroughfare
 [59]
 UTF8=ἀγοράζω
 Meaning=properly, to go to market, i.e. (by implication) to purchase; specially, to redeem
@@ -228,7 +228,7 @@
 Meaning=Adam, the first man; typically (of Jesus) man (as his representative)
 [77]
 UTF8=ἀδάπανος
-Meaning=and <strongsref language="GREEK" strongs="1160"/>; costless, i.e.  gratuitous
+Meaning=and strong:G1160; costless, i.e.  gratuitous
 [78]
 UTF8=Ἀδδί
 Meaning=Addi, an Israelite
@@ -237,7 +237,7 @@
 Meaning=a sister (naturally or ecclesiastically)
 [80]
 UTF8=ἀδελφός
-Meaning=a brother (literally or figuratively) near or remote (much like <strongsref language="GREEK" strongs="1"/>)
+Meaning=a brother (literally or figuratively) near or remote (much like strong:G1
 [81]
 UTF8=ἀδελφότης
 Meaning=brotherhood (properly, the feeling of brotherliness), i.e.  the (Christian) fraternity
@@ -255,7 +255,7 @@
 Meaning=to be in distress (of mind)
 [86]
 UTF8=ᾅδης
-Meaning=properly, unseen, i.e. "Hades" or the place (state) of departed souls
+Meaning=properly, unseen, i.e. 'Hades' or the place (state) of departed souls
 [87]
 UTF8=ἀδιάκριτος
 Meaning=properly, undistinguished, i.e. (actively) impartial
@@ -288,7 +288,7 @@
 Meaning=unapproved, i.e. rejected; by implication, worthless (literally or morally)
 [97]
 UTF8=ἄδολος
-Meaning=and <strongsref language="GREEK" strongs="1388"/>; undeceitful, i.e.  (figuratively) unadulterated
+Meaning=and strong:G1388; undeceitful, i.e.  (figuratively) unadulterated
 [98]
 UTF8=Ἀδραμυττηνός
 Meaning=Adramyttene or belonging to Adramyttium
@@ -324,7 +324,7 @@
 Meaning=Azotus (i.e. Ashdod), a place in Palestine
 [109]
 UTF8=ἀήρ
-Meaning=by analogy, to blow); "air" (as naturally circumambient)
+Meaning=by analogy, to blow); 'air' (as naturally circumambient)
 [110]
 UTF8=ἀθανασία
 Meaning=
@@ -402,10 +402,10 @@
 Meaning=to praise (God)
 [135]
 UTF8=αἴνιγμα
-Meaning=an obscure saying ("enigma"), i.e. (abstractly) obscureness
+Meaning=an obscure saying ('enigma'), i.e. (abstractly) obscureness
 [136]
 UTF8=αἶνος
-Meaning=properly, a story, but used in the sense of <strongsref language="GREEK" strongs="1868"/>; praise (of God)
+Meaning=properly, a story, but used in the sense of strong:G1868; praise (of God)
 [137]
 UTF8=Αἰνών
 Meaning=Ænon, a place in Palestine
@@ -471,7 +471,7 @@
 Meaning=a thing charged
 [158]
 UTF8=αἴτιον
-Meaning=a reason or crime (like <strongsref language="GREEK" strongs="156"/>)
+Meaning=a reason or crime (like strong:G156
 [159]
 UTF8=αἴτιος
 Meaning=causative, i.e. (concretely) a causer
@@ -483,7 +483,7 @@
 Meaning=captivity
 [162]
 UTF8=αἰχμαλωτεύω
-Meaning=to capture (like <strongsref language="GREEK" strongs="163"/>)
+Meaning=to capture (like strong:G163
 [163]
 UTF8=αἰχμαλωτίζω
 Meaning=to make captive
@@ -549,7 +549,7 @@
 Meaning=
 [184]
 UTF8=Ἀκελδαμά
-Meaning=corresponding to <strongsref language="HEBREW" strongs="02506"/> and <strongsref language="HEBREW" strongs="01818"/>); Akeldama, a place near Jerusalem
+Meaning=corresponding to strong:H02506 and strong:H01818); Akeldama, a place near Jerusalem
 [185]
 UTF8=ἀκέραιος
 Meaning=
@@ -603,7 +603,7 @@
 Meaning=an audience-room
 [202]
 UTF8=ἀκροατής
-Meaning=apparently an intensive of <strongsref language="GREEK" strongs="191"/>); a hearer (merely)
+Meaning=apparently an intensive of strong:G191; a hearer (merely)
 [203]
 UTF8=ἀκροβυστία
 Meaning=the prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e.  gentile, figuratively, unregenerate) state or person
@@ -726,7 +726,7 @@
 Meaning=to jump; figuratively, to gush
 [243]
 UTF8=ἄλλος
-Meaning="else," i.e. different (in many applications)
+Meaning='else,' i.e. different (in many applications)
 [244]
 UTF8=ἀλλοτριεπίσκοπος
 Meaning=overseeing others' affairs, i.e. a meddler (specially, in Gentile customs)
@@ -750,7 +750,7 @@
 Meaning=aloes (the gum)
 [251]
 UTF8=ἅλς
-Meaning="salt"
+Meaning='salt'
 [252]
 UTF8=ἁλυκός
 Meaning=
@@ -777,13 +777,13 @@
 Meaning=capture, be taken.
 [260]
 UTF8=ἅμα
-Meaning=properly, at the "same" time, but freely used as a preposition or adverb denoting close association
+Meaning=properly, at the 'same' time, but freely used as a preposition or adverb denoting close association
 [261]
 UTF8=ἀμαθής
 Meaning=ignorant
 [262]
 UTF8=ἀμαράντινος
-Meaning="amaranthine", i.e. (by implication) fadeless
+Meaning='amaranthine', i.e. (by implication) fadeless
 [263]
 UTF8=ἀμάραντος
 Meaning=
@@ -810,7 +810,7 @@
 Meaning=properly, to collect, i.e. (by implication) reap
 [271]
 UTF8=ἀμέθυστος
-Meaning=the "amethyst" (supposed to prevent intoxication)
+Meaning=the 'amethyst' (supposed to prevent intoxication)
 [272]
 UTF8=ἀμελέω
 Meaning=to be careless of
@@ -1329,7 +1329,7 @@
 Meaning=a manslayer
 [444]
 UTF8=ἄνθρωπος
-Meaning=from <strongsref language="GREEK" strongs="3700"/>); man-faced, i.e. a human being
+Meaning=from strong:G3700; man-faced, i.e. a human being
 [445]
 UTF8=ἀνθυπατεύω
 Meaning=to act as proconsul
@@ -1353,7 +1353,7 @@
 Meaning=Anna, an Israelitess
 [452]
 UTF8=Ἅννας
-Meaning=Annas (i.e. <strongsref language="GREEK" strongs="367"/>), an Israelite
+Meaning=Annas (i.e. strong:G367, an Israelite
 [453]
 UTF8=ἀνόητος
 Meaning=
@@ -1389,7 +1389,7 @@
 Meaning=self-restraint, i.e. tolerance
 [464]
 UTF8=ἀνταγωνίζομαι
-Meaning=to struggle against (figuratively) ("antagonize")
+Meaning=to struggle against (figuratively) ('antagonize')
 [465]
 UTF8=ἀντάλλαγμα
 Meaning=an equivalent or ransom
@@ -1494,7 +1494,7 @@
 Meaning=to range oneself against, i.e.  oppose
 [499]
 UTF8=ἀντίτυπον
-Meaning=corresponding ("antitype"), i.e.  a representative, counterpart
+Meaning=corresponding ('antitype'), i.e.  a representative, counterpart
 [500]
 UTF8=ἀντίχριστος
 Meaning=an opponent of the Messiah
@@ -1536,7 +1536,7 @@
 Meaning=useless or (neuter) inutility
 [513]
 UTF8=ἀξίνη
-Meaning=compare <strongsref language="GREEK" strongs="4486"/>); an axe
+Meaning=compare strong:G4486; an axe
 [514]
 UTF8=ἄξιος
 Meaning=deserving, comparable or suitable (as if drawing praise)
@@ -1554,7 +1554,7 @@
 Meaning=to announce
 [519]
 UTF8=ἀπάγχομαι
-Meaning=akin to the base of <strongsref language="GREEK" strongs="43"/>); to strangle oneself off (i.e. to death)
+Meaning=akin to the base of strong:G43; to strangle oneself off (i.e. to death)
 [520]
 UTF8=ἀπάγω
 Meaning=to take off (in various senses)
@@ -1722,7 +1722,7 @@
 Meaning=bountifully;
 [575]
 UTF8=ἀπό
-Meaning="off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
+Meaning='off,' i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
 [576]
 UTF8=ἀποβαίνω
 Meaning=literally, to disembark; figuratively, to eventuate
@@ -1830,7 +1830,7 @@
 Meaning=a judicial decision
 [611]
 UTF8=ἀποκρίνομαι
-Meaning=to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism (compare <strongsref language="HEBREW" strongs="06030"/>) to begin to speak (where an address is expected)
+Meaning=to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism (compare strong:H06030) to begin to speak (where an address is expected)
 [612]
 UTF8=ἀπόκρισις
 Meaning=a response
@@ -1869,7 +1869,7 @@
 Meaning=a destroyer (i.e. Satan)
 [624]
 UTF8=Ἀπολλωνία
-Meaning=from <strongsref language="GREEK" strongs="622"/>); Apollonia, a place in Macedonia
+Meaning=from strong:G622; Apollonia, a place in Macedonia
 [625]
 UTF8=Ἀπολλῶς
 Meaning=Apollos, an Israelite
@@ -1878,7 +1878,7 @@
 Meaning=to give an account (legal plea) of oneself, i.e. exculpate (self)
 [627]
 UTF8=ἀπολογία
-Meaning=a plea ("apology")
+Meaning=a plea ('apology')
 [628]
 UTF8=ἀπολούω
 Meaning=to wash fully, i.e. (figuratively) have remitted (reflexively)
@@ -1935,7 +1935,7 @@
 Meaning=to drag forth, i.e. (literally) unsheathe (a sword), or relatively (with a degree of force implied) retire (personally or factiously)
 [646]
 UTF8=ἀποστασία
-Meaning=defection from truth (properly, the state) ("apostasy")
+Meaning=defection from truth (properly, the state) ('apostasy')
 [647]
 UTF8=ἀποστάσιον
 Meaning=properly, something separative, i.e. (specially) divorce
@@ -1953,7 +1953,7 @@
 Meaning=commission, i.e. (specially) apostolate
 [652]
 UTF8=ἀπόστολος
-Meaning=a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ ("apostle") (with miraculous powers)
+Meaning=a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ ('apostle') (with miraculous powers)
 [653]
 UTF8=ἀποστοματίζω
 Meaning=to speak off-hand (properly, dictate), i.e. to catechize (in an invidious manner)
@@ -2133,7 +2133,7 @@
 Meaning=best counselling; Aristoboulus, a Christian
 [712]
 UTF8=ἄριστον
-Meaning=the best meal (or breakfast; perhaps from <greek BETA="H)=RI" unicode="ἦρι"/> ("early")), i.e. luncheon
+Meaning=the best meal (or breakfast; perhaps from ἦρι ('early')), i.e. luncheon
 [713]
 UTF8=ἀρκετός
 Meaning=satisfactory
@@ -2205,7 +2205,7 @@
 Meaning=prompt; Artemis, the name of a Grecian goddess borrowed by the Asiatics for one of their deities
 [736]
 UTF8=ἀρτέμων
-Meaning=properly, something ready (or else more remotely from <strongsref language="GREEK" strongs="142"/> (compare <strongsref language="GREEK" strongs="740"/>); something hung up), i.e. (specially) the topsail (rather foresail or jib) of a vessel
+Meaning=properly, something ready (or else more remotely from strong:G142 (compare strong:G740; something hung up), i.e. (specially) the topsail (rather foresail or jib) of a vessel
 [737]
 UTF8=ἄρτι
 Meaning=just now
@@ -2256,7 +2256,7 @@
 Meaning=director of the synagogue services
 [753]
 UTF8=ἀρχιτέκτων
-Meaning=a chief constructor, i.e.  "architect"
+Meaning=a chief constructor, i.e.  'architect'
 [754]
 UTF8=ἀρχιτελώνης
 Meaning=a principle tax-gatherer
@@ -2352,7 +2352,7 @@
 Meaning=unblemished (physically or morally)
 [785]
 UTF8=ἀσπίς
-Meaning=a buckler (or round shield); used of a serpent (as coiling itself), probably the "asp"
+Meaning=a buckler (or round shield); used of a serpent (as coiling itself), probably the 'asp'
 [786]
 UTF8=ἄσπονδος
 Meaning=literally, without libation (which usually accompanied a treaty), i.e. (by implication) truceless
@@ -2460,13 +2460,13 @@
 Meaning=(negatively) unhonoured or (positively) dishonoured
 [821]
 UTF8=ἀτιμόω
-Meaning=used like <strongsref language="GREEK" strongs="818"/>, to maltreat
+Meaning=used like strong:G818, to maltreat
 [822]
 UTF8=ἀτμίς
 Meaning=mist
 [823]
 UTF8=ἄτομος
-Meaning=uncut, i.e. (by implication) indivisible (an "atom" of time)
+Meaning=uncut, i.e. (by implication) indivisible (an 'atom' of time)
 [824]
 UTF8=ἄτοπος
 Meaning=out of place, i.e.  (figuratively) improper, injurious, wicked
@@ -2508,13 +2508,13 @@
 Meaning=a flute (as blown)
 [837]
 UTF8=αὐξάνω
-Meaning=to grow ("wax"), i.e. enlarge (literal or figurative, active or passive)
+Meaning=to grow ('wax'), i.e. enlarge (literal or figurative, active or passive)
 [838]
 UTF8=αὔξησις
 Meaning=growth
 [839]
 UTF8=αὔριον
-Meaning=properly, fresh, i.e. (adverb with ellipsis of <strongsref language="GREEK" strongs="2250"/>) to-morrow
+Meaning=properly, fresh, i.e. (adverb with ellipsis of strong:G2250 to-morrow
 [840]
 UTF8=αὐστηρός
 Meaning=rough (properly as a gale), i.e. (figuratively) severe
@@ -2529,13 +2529,13 @@
 Meaning=self-condemned
 [844]
 UTF8=αὐτόματος
-Meaning=self-moved ("automatic"), i.e.  spontaneous
+Meaning=self-moved ('automatic'), i.e.  spontaneous
 [845]
 UTF8=αὐτόπτης
 Meaning=self-seeing, i.e. an eye-witness
 [846]
 UTF8=αὐτός
-Meaning=the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative <strongsref language="GREEK" strongs="1438"/>) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
+Meaning=the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative strong:G1438 of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
 [847]
 UTF8=αὐτοῦ
 Meaning=
@@ -2586,7 +2586,7 @@
 Meaning=undecaying (in essence or continuance)
 [863]
 UTF8=ἀφίημι
-Meaning=an intensive form of <greek BETA="EI)=MI" unicode="εἶμι"/>, to go); to send forth, in various applications (as follow)
+Meaning=an intensive form of εἶμι, to go); to send forth, in various applications (as follow)
 [864]
 UTF8=ἀφικνέομαι
 Meaning=to go (i.e. spread) forth (by rumor)
@@ -2814,7 +2814,7 @@
 Meaning=a queen
 [939]
 UTF8=βάσις
-Meaning=a pace ("base"), i.e. (by implication) the foot
+Meaning=a pace ('base'), i.e. (by implication) the foot
 [940]
 UTF8=βασκαίνω
 Meaning=to malign, i.e. (by extension) to fascinate (by false representations)
@@ -2904,7 +2904,7 @@
 Meaning=a step, i.e. foot-breath; by implication, a rostrum, i.e. a tribunal
 [969]
 UTF8=βήρυλλος
-Meaning=a "beryl"
+Meaning=a 'beryl'
 [970]
 UTF8=βία
 Meaning=
@@ -3039,7 +3039,7 @@
 Meaning=a resolve
 [1014]
 UTF8=βούλομαι
-Meaning=to "will," i.e. (reflexively) be willing
+Meaning=to 'will,' i.e. (reflexively) be willing
 [1015]
 UTF8=βουνός
 Meaning=a hillock
@@ -3129,7 +3129,7 @@
 Meaning=Gabriel, an archangel
 [1044]
 UTF8=γάγγραινα
-Meaning=an ulcer ("gangrene")
+Meaning=an ulcer ('gangrene')
 [1045]
 UTF8=Γάδ
 Meaning=
@@ -3225,7 +3225,7 @@
 Meaning=to reckon by generations, i.e. trace in genealogy
 [1076]
 UTF8=γενεαλογία
-Meaning=tracing by generations, i.e.  "genealogy"
+Meaning=tracing by generations, i.e.  'genealogy'
 [1077]
 UTF8=γενέσια
 Meaning=birthday ceremonies
@@ -3252,7 +3252,7 @@
 Meaning=born
 [1085]
 UTF8=γένος
-Meaning="kin" (abstract or concrete, literal or figurative, individual or collective)
+Meaning='kin' (abstract or concrete, literal or figurative, individual or collective)
 [1086]
 UTF8=Γεργεσηνός
 Meaning=a Gergesene (i.e. Girgashite) or one of the aborigines of Palestine
@@ -3285,10 +3285,10 @@
 Meaning=to be senescent
 [1096]
 UTF8=γίνομαι
-Meaning=to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
+Meaning=to cause to be ('gen'-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
 [1097]
 UTF8=γινώσκω
-Meaning=to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed)
+Meaning=to 'know' (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed)
 [1098]
 UTF8=γλεῦκος
 Meaning=sweet wine, i.e. (properly) must (fresh juice), but used of the more saccharine (and therefore highly inebriating) fermented wine
@@ -3354,7 +3354,7 @@
 Meaning=a parent
 [1119]
 UTF8=γόνυ
-Meaning=the "knee"
+Meaning=the 'knee'
 [1120]
 UTF8=γονυπετέω
 Meaning=
@@ -3372,7 +3372,7 @@
 Meaning=document, i.e. holy Writ (or its contents or a statement in it)
 [1125]
 UTF8=γράφω
-Meaning=to "grave", especially to write; figuratively, to describe
+Meaning=to 'grave', especially to write; figuratively, to describe
 [1126]
 UTF8=γραώδης
 Meaning=crone-like, i.e. silly
@@ -3465,7 +3465,7 @@
 Meaning=to loan on interest; reflexively, to borrow
 [1156]
 UTF8=δάνειον
-Meaning=probably akin to the base of <strongsref language="GREEK" strongs="1325"/>; a loan
+Meaning=probably akin to the base of strong:G1325; a loan
 [1157]
 UTF8=δανειστής
 Meaning=a lender
@@ -3480,7 +3480,7 @@
 Meaning=expense (as consuming)
 [1161]
 UTF8=δέ
-Meaning=
+Meaning=and; but; now; then; when
 [1162]
 UTF8=δέησις
 Meaning=a petition
@@ -3606,7 +3606,7 @@
 Meaning=(passively) a captive
 [1203]
 UTF8=δεσπότης
-Meaning=an absolute ruler ("despot")
+Meaning=an absolute ruler ('despot')
 [1204]
 UTF8=δεῦρο
 Meaning=here; used also imperative hither!; and of time, hitherto
@@ -3681,7 +3681,7 @@
 Meaning=to look through, i.e. recover full vision
 [1228]
 UTF8=διάβολος
-Meaning=a traducer; specially, Satan (compare <strongsref language="HEBREW" strongs="07854"/>)
+Meaning=a traducer; specially, Satan (compare strong:H07854)
 [1229]
 UTF8=διαγγέλλω
 Meaning=to herald thoroughly
@@ -3696,7 +3696,7 @@
 Meaning=to tell abroad
 [1233]
 UTF8=διάγνωσις
-Meaning=(magisterial) examination ("diagnosis")
+Meaning=(magisterial) examination ('diagnosis')
 [1234]
 UTF8=διαγογγύζω
 Meaning=to complain throughout a crowd
@@ -3711,7 +3711,7 @@
 Meaning=to receive in turn, i.e. (figuratively) succeed to
 [1238]
 UTF8=διάδημα
-Meaning=a "diadem" (as bound about the head)
+Meaning=a 'diadem' (as bound about the head)
 [1239]
 UTF8=διαδίδωμι
 Meaning=to give throughout a crowd, i.e. deal out; also to deliver over (as to a successor)
@@ -3771,7 +3771,7 @@
 Meaning=to leave off in the middle, i.e. intermit
 [1258]
 UTF8=διάλεκτος
-Meaning=a (mode of) discourse, i.e. "dialect"
+Meaning=a (mode of) discourse, i.e. 'dialect'
 [1259]
 UTF8=διαλλάσσω
 Meaning=to change thoroughly, i.e. (mentally) to conciliate
@@ -3918,10 +3918,10 @@
 Meaning=to glimmer through, i.e. break (as day)
 [1307]
 UTF8=διαφανής
-Meaning=appearing through, i.e.  "diaphanous"
+Meaning=appearing through, i.e.  'diaphanous'
 [1308]
 UTF8=διαφέρω
-Meaning=to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass
+Meaning=to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to 'differ', or (by implication) surpass
 [1309]
 UTF8=διαφεύγω
 Meaning=to flee through, i.e. escape
@@ -3948,7 +3948,7 @@
 Meaning=to remove (oneself) wholly, i.e. retire
 [1317]
 UTF8=διδακτικός
-Meaning=instructive ("didactic")
+Meaning=instructive ('didactic')
 [1318]
 UTF8=διδακτός
 Meaning=(subjectively) instructed, or (objectively) communicated by teaching
@@ -4137,7 +4137,7 @@
 Meaning=to prescribe by statute, i.e. (reflexively) to submit to, ceremonially rule
 [1380]
 UTF8=δοκέω
-Meaning=compare the base of <strongsref language="GREEK" strongs="1166"/>) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly)
+Meaning=compare the base of strong:G1166 of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly)
 [1381]
 UTF8=δοκιμάζω
 Meaning=to test (literally or figuratively); by implication, to approve
@@ -4257,7 +4257,7 @@
 Meaning=oppressive
 [1420]
 UTF8=δυσεντέρια
-Meaning=a "dysentery"
+Meaning=a 'dysentery'
 [1421]
 UTF8=δυσερμήνευτος
 Meaning=difficult of explanation
@@ -4344,13 +4344,13 @@
 Meaning=to make near, i.e. (reflexively) approach
 [1449]
 UTF8=ἐγγράφω
-Meaning=to "engrave", i.e. inscribe
+Meaning=to 'engrave', i.e. inscribe
 [1450]
 UTF8=ἔγγυος
 Meaning=pledged (as if articulated by a member), i.e. a bondsman
 [1451]
 UTF8=ἐγγύς
-Meaning=akin to the base of <strongsref language="GREEK" strongs="43"/>); near (literally or figuratively, of place or time)
+Meaning=akin to the base of strong:G43; near (literally or figuratively, of place or time)
 [1452]
 UTF8=ἐγγύτερον
 Meaning=nearer
@@ -4443,7 +4443,7 @@
 Meaning=the governor (not king) of a district
 [1482]
 UTF8=ἐθνικός
-Meaning=national ("ethnic"), i.e. (specially) a Gentile
+Meaning=national ('ethnic'), i.e. (specially) a Gentile
 [1483]
 UTF8=ἐθνικῶς
 Meaning=as a Gentile
@@ -4473,7 +4473,7 @@
 Meaning=a view, i.e. form (literally or figuratively)
 [1492]
 UTF8=εἴδω
-Meaning=used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent <strongsref language="GREEK" strongs="3700"/> and <strongsref language="GREEK" strongs="3708"/>; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense
+Meaning=used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent strong:G3700 and strong:G3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense
 [1493]
 UTF8=εἰδωλεῖον
 Meaning=an image-fane
@@ -4830,7 +4830,7 @@
 Meaning=to uproot
 [1611]
 UTF8=ἔκστασις
-Meaning=a displacement of the mind, i.e. bewilderment, "ecstasy"
+Meaning=a displacement of the mind, i.e. bewilderment, 'ecstasy'
 [1612]
 UTF8=ἐκστρέφω
 Meaning=to pervert (figuratively)
@@ -4935,7 +4935,7 @@
 Meaning=light, i.e. easy
 [1646]
 UTF8=ἐλάχιστος
-Meaning=used as equivalent to <strongsref language="GREEK" strongs="3398"/>; least (in size, amount, dignity, etc.)
+Meaning=used as equivalent to strong:G3398; least (in size, amount, dignity, etc.)
 [1647]
 UTF8=ἐλαχιστότερος
 Meaning=far less
@@ -5058,10 +5058,10 @@
 Meaning=to whelm on, i.e. wet (a part of the person, etc.) by contact with a fluid
 [1687]
 UTF8=ἐμβατεύω
-Meaning=equivalent to <strongsref language="GREEK" strongs="1684"/>; to intrude on (figuratively)
+Meaning=equivalent to strong:G1684; to intrude on (figuratively)
 [1688]
 UTF8=ἐμβιβάζω
-Meaning=causative of <strongsref language="GREEK" strongs="1684"/>); to place on, i.e.  transfer (aboard a vessel)
+Meaning=causative of strong:G1684; to place on, i.e.  transfer (aboard a vessel)
 [1689]
 UTF8=ἐμβλέπω
 Meaning=to look on, i.e. (relatively) to observe fixedly, or (absolutely) to discern clearly
@@ -5133,7 +5133,7 @@
 Meaning=traffic
 [1712]
 UTF8=ἐμπόριον
-Meaning=a mart ("emporium")
+Meaning=a mart ('emporium')
 [1713]
 UTF8=ἔμπορος
 Meaning=a (wholesale) tradesman
@@ -5163,7 +5163,7 @@
 Meaning=implanted (figuratively)
 [1722]
 UTF8=ἐν
-Meaning="in," at, (up-)on, by, etc.
+Meaning='in,' at, (up-)on, by, etc.
 [1723]
 UTF8=ἐναγκαλίζομαι
 Meaning=to take in one's arms, i.e.  embrace
@@ -5229,7 +5229,7 @@
 Meaning=to empower
 [1744]
 UTF8=ἐνδύνω
-Meaning=to sink (by implication, wrap (compare <strongsref language="GREEK" strongs="1746"/>) on, i.e. (figuratively) sneak
+Meaning=to sink (by implication, wrap (compare strong:G1746 on, i.e. (figuratively) sneak
 [1745]
 UTF8=ἔνδυσις
 Meaning=investment with clothing
@@ -5256,7 +5256,7 @@
 Meaning=on account of
 [1753]
 UTF8=ἐνέργεια
-Meaning=efficiency ("energy")
+Meaning=efficiency ('energy')
 [1754]
 UTF8=ἐνεργέω
 Meaning=to be active, efficient
@@ -5379,7 +5379,7 @@
 Meaning=to chance upon, i.e. (by implication) confer with; by extension to entreat (in favor or against)
 [1794]
 UTF8=ἐντυλίσσω
-Meaning=probably akin to <strongsref language="GREEK" strongs="1507"/>); to entwine, i.e. wind up in
+Meaning=probably akin to strong:G1507; to entwine, i.e. wind up in
 [1795]
 UTF8=ἐντυπόω
 Meaning=to enstamp, i.e.  engrave
@@ -5493,7 +5493,7 @@
 Meaning=to issue (literally or figuratively)
 [1832]
 UTF8=ἔξεστι
-Meaning=so also <greek BETA="E)CO/N" unicode="ἐξόν"/>  <pronunciation strongs="ex-on'"/> neuter present participle of the same (with or without some form of
+Meaning=so also ἐξόν neuter present participle of the same (with or without some form of
 [1833]
 UTF8=ἐξετάζω
 Meaning=to test thoroughly (by questions), i.e. ascertain or interrogate
@@ -5508,7 +5508,7 @@
 Meaning=
 [1837]
 UTF8=ἐξηχέομαι
-Meaning=to "echo" forth, i.e. resound (be generally reported)
+Meaning=to 'echo' forth, i.e. resound (be generally reported)
 [1838]
 UTF8=ἕξις
 Meaning=habit, i.e. (by implication) practice
@@ -5532,7 +5532,7 @@
 Meaning=to exact an oath, i.e. conjure
 [1845]
 UTF8=ἐξορκιστής
-Meaning=one that binds by an oath (or spell), i.e. (by implication) an "exorcist" (conjurer)
+Meaning=one that binds by an oath (or spell), i.e. (by implication) an 'exorcist' (conjurer)
 [1846]
 UTF8=ἐξορύσσω
 Meaning=to dig out, i.e. (by extension) to extract (an eye), remove (roofing)
@@ -5658,7 +5658,7 @@
 Meaning=a hut over the head, i.e. a dwelling
 [1887]
 UTF8=ἐπαύριον
-Meaning=occurring on the succeeding day, i.e. (<strongsref language="GREEK" strongs="2250"/> being implied) to-morrow
+Meaning=occurring on the succeeding day, i.e. (strong:G2250 being implied) to-morrow
 [1888]
 UTF8=ἐπαυτοφώρῳ
 Meaning=in theft itself, i.e. (by analogy) in actual crime
@@ -5718,7 +5718,7 @@
 Meaning=an inquiry
 [1907]
 UTF8=ἐπέχω
-Meaning=to hold upon, i.e. (by implication) to retain; (by extension) to detain; (with implication, of <strongsref language="GREEK" strongs="3563"/>) to pay attention to
+Meaning=to hold upon, i.e. (by implication) to retain; (by extension) to detain; (with implication, of strong:G3563 to pay attention to
 [1908]
 UTF8=ἐπηρεάζω
 Meaning=to insult, slander
@@ -5730,7 +5730,7 @@
 Meaning=to walk upon, i.e. mount, ascend, embark, arrive
 [1911]
 UTF8=ἐπιβάλλω
-Meaning=to throw upon (literal or figurative, transitive or reflexive; usually with more or less force); specially (with <strongsref language="GREEK" strongs="1438"/> implied) to reflect; impersonally, to belong to
+Meaning=to throw upon (literal or figurative, transitive or reflexive; usually with more or less force); specially (with strong:G1438 implied) to reflect; impersonally, to belong to
 [1912]
 UTF8=ἐπιβαρέω
 Meaning=to be heavy upon, i.e. (pecuniarily) to be expensive to; figuratively, to be severe towards
@@ -5895,10 +5895,10 @@
 Meaning=on oath, i.e. (falsely) a forswearer
 [1966]
 UTF8=ἐπιοῦσα
-Meaning=supervening, i.e. (<strongsref language="GREEK" strongs="2250"/> or <strongsref language="GREEK" strongs="3571"/> being expressed or implied) the ensuing day or night
+Meaning=supervening, i.e. (strong:G2250 or strong:G3571 being expressed or implied) the ensuing day or night
 [1967]
 UTF8=ἐπιούσιος
-Meaning=tomorrow's; but more probably from <strongsref language="GREEK" strongs="1909"/> and a derivative of the present participle feminine of <strongsref language="GREEK" strongs="1510"/>; for subsistence, i.e. needful
+Meaning=tomorrow's; but more probably from strong:G1909 and a derivative of the present participle feminine of strong:G1510; for subsistence, i.e. needful
 [1968]
 UTF8=ἐπιπίπτω
 Meaning=to embrace (with affection) or seize (with more or less violence; literally or figuratively)
@@ -5949,13 +5949,13 @@
 Meaning=to oversee; by implication, to beware
 [1984]
 UTF8=ἐπισκοπή
-Meaning=inspection (for relief); by implication, superintendence; specially, the Christian "episcopate"
+Meaning=inspection (for relief); by implication, superintendence; specially, the Christian 'episcopate'
 [1985]
 UTF8=ἐπίσκοπος
 Meaning=a superintendent, i.e.  Christian officer in genitive case charge of a (or the) church (literally or figuratively)
 [1986]
 UTF8=ἐπισπάομαι
-Meaning=to draw over, i.e. (with <strongsref language="GREEK" strongs="203"/> implied) efface the mark of circumcision (by recovering with the foreskin)
+Meaning=to draw over, i.e. (with strong:G203 implied) efface the mark of circumcision (by recovering with the foreskin)
 [1987]
 UTF8=ἐπίσταμαι
 Meaning=to put the mind upon, i.e. comprehend, or be acquainted with
@@ -6024,7 +6024,7 @@
 Meaning=to tax upon, i.e. censure or admonish; by implication, forbid
 [2009]
 UTF8=ἐπιτιμία
-Meaning=properly, esteem, i.e. citizenship; used (in the sense of <strongsref language="GREEK" strongs="2008"/>) of a penalty
+Meaning=properly, esteem, i.e. citizenship; used (in the sense of strong:G2008 of a penalty
 [2010]
 UTF8=ἐπιτρέπω
 Meaning=to turn over (transfer), i.e.  allow
@@ -6135,7 +6135,7 @@
 Meaning=to seek, i.e.  (figuratively) to investigate
 [2046]
 UTF8=ἐρέω
-Meaning=an alternate for <strongsref language="GREEK" strongs="2036"/> in certain tenses; to utter, i.e. speak or say
+Meaning=an alternate for strong:G2036 in certain tenses; to utter, i.e. speak or say
 [2047]
 UTF8=ἐρημία
 Meaning=solitude (concretely)
@@ -6183,7 +6183,7 @@
 Meaning=born of Hermes; Hermogenes, an apostate Christian
 [2062]
 UTF8=ἑρπετόν
-Meaning=a reptile, i.e. (by Hebraism (compare <strongsref language="HEBREW" strongs="07431"/>)) a small animal
+Meaning=a reptile, i.e. (by Hebraism (compare strong:H07431)) a small animal
 [2063]
 UTF8=ἐρυθρός
 Meaning=to interrogate; by implication, to request
@@ -6201,7 +6201,7 @@
 Meaning=
 [2068]
 UTF8=ἐσθίω
-Meaning=used only in certain tenses, the rest being supplied by <strongsref language="GREEK" strongs="5315"/>; to eat (usually literal)
+Meaning=used only in certain tenses, the rest being supplied by strong:G5315; to eat (usually literal)
 [2069]
 UTF8=Ἐσλί
 Meaning=Esli, an Israelite
@@ -6228,19 +6228,19 @@
 Meaning=he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
 [2077]
 UTF8=ἐστω
-Meaning=be thou; also  <greek BETA="E)/STWSAN" unicode="ἔστωσαν"/>  <pronunciation strongs="es'-to-san"/>, third person of the same
+Meaning=be thou; also  ἔστωσαν, third person of the same
 [2078]
 UTF8=ἔσχατος
 Meaning=
 [2079]
 UTF8=ἐσχάτως
-Meaning=finally, i.e. (with <strongsref language="GREEK" strongs="2192"/>) at the extremity of life
+Meaning=finally, i.e. (with strong:G2192 at the extremity of life
 [2080]
 UTF8=ἔσω
 Meaning=inside (as preposition or adjective)
 [2081]
 UTF8=ἔσωθεν
-Meaning=from inside; also used as equivalent to <strongsref language="GREEK" strongs="2080"/> (inside)
+Meaning=from inside; also used as equivalent to strong:G2080 (inside)
 [2082]
 UTF8=ἐσώτερος
 Meaning=interior
@@ -6264,7 +6264,7 @@
 Meaning=differently
 [2089]
 UTF8=ἔτι
-Meaning="yet," still (of time or degree)
+Meaning='yet,' still (of time or degree)
 [2090]
 UTF8=ἑτοιμάζω
 Meaning=to prepare
@@ -6288,7 +6288,7 @@
 Meaning=Eua (or Eva, i.e. Chavvah), the first woman
 [2097]
 UTF8=εὐαγγελίζω
-Meaning=to announce good news ("evangelize") especially the gospel
+Meaning=to announce good news ('evangelize') especially the gospel
 [2098]
 UTF8=εὐαγγέλιον
 Meaning=a good message, i.e. the gospel
@@ -6384,7 +6384,7 @@
 Meaning=adorable
 [2129]
 UTF8=εὐλογία
-Meaning=fine speaking, i.e. elegance of language; commendation ("eulogy"), i.e. (reverentially) adoration; religiously, benediction; by implication, consecration; by extension, benefit or
+Meaning=fine speaking, i.e. elegance of language; commendation ('eulogy'), i.e. (reverentially) adoration; religiously, benediction; by implication, consecration; by extension, benefit or
 [2130]
 UTF8=εὐμετάδοτος
 Meaning=good at imparting, i.e.  liberal
@@ -6483,7 +6483,7 @@
 Meaning=well- fated, i.e. fortunate; Eutychus, a young man
 [2162]
 UTF8=εὐφημία
-Meaning=good language ("euphemy"), i.e. praise (repute)
+Meaning=good language ('euphemy'), i.e. praise (repute)
 [2163]
 UTF8=εὔφημος
 Meaning=well spoken of, i.e. reputable
@@ -6549,7 +6549,7 @@
 Meaning=diurnality, i.e. (specially) the quotidian rotation or class of the Jewish priests' service at the Temple, as distributed by families
 [2184]
 UTF8=ἐφήμερος
-Meaning=for a day ("ephemeral"), i.e. diurnal
+Meaning=for a day ('ephemeral'), i.e. diurnal
 [2185]
 UTF8=ἐφικνέομαι
 Meaning=to arrive upon, i.e. extend to
@@ -6612,13 +6612,13 @@
 Meaning=to be hot (boil, of liquids; or glow, of solids), i.e.  (figuratively) be fervid (earnest)
 [2205]
 UTF8=ζῆλος
-Meaning=properly, heat, i.e. (figuratively) "zeal" (in a favorable sense, ardor; in an unfavorable one, jealousy, as of a husband (figuratively, of God), or an enemy, malice)
+Meaning=properly, heat, i.e. (figuratively) 'zeal' (in a favorable sense, ardor; in an unfavorable one, jealousy, as of a husband (figuratively, of God), or an enemy, malice)
 [2206]
 UTF8=ζηλόω
 Meaning=to have warmth of feeling for or against
 [2207]
 UTF8=ζηλωτής
-Meaning=a "zealot"
+Meaning=a 'zealot'
 [2208]
 UTF8=Ζηλωτής
 Meaning=a Zealot, i.e. (specially) partisan for Jewish political independence
@@ -6735,7 +6735,7 @@
 Meaning=as big as, i.e.  (interjectively) how much
 [2246]
 UTF8=ἥλιος
-Meaning=perhaps akin to the alternate of <strongsref language="GREEK" strongs="138"/>); the sun; by implication, light
+Meaning=perhaps akin to the alternate of strong:G138; the sun; by implication, light
 [2247]
 UTF8=ἧλος
 Meaning=a stud, i.e. spike
@@ -6834,7 +6834,7 @@
 Meaning=to make a loud noise, i.e. reverberate
 [2279]
 UTF8=ἦχος
-Meaning=a loud or confused noise ("echo"), i.e. roar; figuratively, a rumor
+Meaning=a loud or confused noise ('echo'), i.e. roar; figuratively, a rumor
 [2280]
 UTF8=Θαδδαῖος
 Meaning=Thaddaeus, one of the Apostles
@@ -6903,7 +6903,7 @@
 Meaning=to expose as a spectacle
 [2302]
 UTF8=θέατρον
-Meaning=a place for public show ("theatre"), i.e. general audience-room; by implication, a show itself (figuratively)
+Meaning=a place for public show ('theatre'), i.e. general audience-room; by implication, a show itself (figuratively)
 [2303]
 UTF8=θεῖον
 Meaning=
@@ -6924,7 +6924,7 @@
 Meaning=determination (properly, the act), i.e. option
 [2309]
 UTF8=θέλω
-Meaning=to determine (as an active option from subjective impulse; whereas <strongsref language="GREEK" strongs="1014"/> properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations),
+Meaning=to determine (as an active option from subjective impulse; whereas strong:G1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations),
 [2310]
 UTF8=θεμέλιος
 Meaning=something put down, i.e. a substruction (of a building, etc.), (literally or figuratively)
@@ -7071,7 +7071,7 @@
 Meaning=ceremonious in worship (as demonstrative), i.e. pious
 [2358]
 UTF8=θριαμβεύω
-Meaning=and a derivative of <strongsref language="GREEK" strongs="680"/> (meaning a noisy iambus, sung in honor of Bacchus); to make an acclamatory procession, i.e. (figuratively) to conquer or (by
+Meaning=and a derivative of strong:G680 (meaning a noisy iambus, sung in honor of Bacchus); to make an acclamatory procession, i.e. (figuratively) to conquer or (by
 [2359]
 UTF8=θρίξ
 Meaning=of uncertain derivation; hair
@@ -7083,7 +7083,7 @@
 Meaning=a clot
 [2362]
 UTF8=θρόνος
-Meaning=a stately seat ("throne"); by implication, power or (concretely) a potentate
+Meaning=a stately seat ('throne'); by implication, power or (concretely) a potentate
 [2363]
 UTF8=Θυάτειρα
 Meaning=Thyatira, a place in Asia Minor
@@ -7143,7 +7143,7 @@
 Meaning=the twin; Thomas, a Christian
 [2382]
 UTF8=θώραξ
-Meaning=the chest ("thorax"), i.e. (by implication) a corslet
+Meaning=the chest ('thorax'), i.e. (by implication) a corslet
 [2383]
 UTF8=Ἰάειρος
 Meaning=Jairus (i.e. Jair), an Israelite
@@ -7176,7 +7176,7 @@
 Meaning=curing (the act)
 [2393]
 UTF8=ἴασπις
-Meaning="jasper", a gem
+Meaning='jasper', a gem
 [2394]
 UTF8=Ἰάσων
 Meaning=about to cure; Jason, a Christian
@@ -7188,13 +7188,13 @@
 Meaning=used as an interjection to denote surprise; lo!
 [2397]
 UTF8=ἰδέα
-Meaning=a sight (comparative figuratively "idea"), i.e.  aspect
+Meaning=a sight (comparative figuratively 'idea'), i.e.  aspect
 [2398]
 UTF8=ἴδιος
 Meaning=pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate
 [2399]
 UTF8=ἰδιώτης
-Meaning=a private person, i.e. (by implication) an ignoramus (compare "idiot")
+Meaning=a private person, i.e. (by implication) an ignoramus (compare 'idiot')
 [2400]
 UTF8=ἰδού
 Meaning=used as imperative lo!;
@@ -7230,7 +7230,7 @@
 Meaning=Jericho, a place in Palestine
 [2411]
 UTF8=ἱερόν
-Meaning=a sacred place, i.e. the entire precincts (whereas <strongsref language="GREEK" strongs="3485"/> denotes the central sanctuary itself) of the Temple (at Jerusalem or elsewhere)
+Meaning=a sacred place, i.e. the entire precincts (whereas strong:G3485 denotes the central sanctuary itself) of the Temple (at Jerusalem or elsewhere)
 [2412]
 UTF8=ἱεροπρεπής
 Meaning=reverent
@@ -7290,7 +7290,7 @@
 Meaning=
 [2431]
 UTF8=ἱλαρός
-Meaning=propitious or merry ("hilarious"), i.e. prompt or willing
+Meaning=propitious or merry ('hilarious'), i.e. prompt or willing
 [2432]
 UTF8=ἱλαρότης
 Meaning=alacrity
@@ -7326,7 +7326,7 @@
 Meaning=of uncertain affinity); to long for
 [2443]
 UTF8=ἵνα
-Meaning=compare <strongsref language="GREEK" strongs="3588"/>); in order that (denoting the purpose or the result)
+Meaning=compare strong:G3588; in order that (denoting the purpose or the result)
 [2444]
 UTF8=ἱνατί
 Meaning=for what reason ?, i.e. why?
@@ -7347,7 +7347,7 @@
 Meaning=the Judaean land (i.e. Judaea), a region of Palestine
 [2450]
 UTF8=Ἰουδαΐζω
-Meaning=to become a Judaean, i.e. "Judaize"
+Meaning=to become a Judaean, i.e. 'Judaize'
 [2451]
 UTF8=Ἰουδαϊκός
 Meaning=Judaic, i.e. resembling a Judaean
@@ -7359,7 +7359,7 @@
 Meaning=Judaean, i.e. belonging to Jehudah
 [2454]
 UTF8=Ἰουδαϊσμός
-Meaning="Judaism", i.e. the Jewish faith and usages
+Meaning='Judaism', i.e. the Jewish faith and usages
 [2455]
 UTF8=Ἰούδας
 Meaning=Judas (i.e. Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region
@@ -7422,7 +7422,7 @@
 Meaning=Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants (literally or figuratively)
 [2475]
 UTF8=Ἰσραηλίτης
-Meaning=an "Israelite", i.e. descendant of Israel (literally or figuratively)
+Meaning=an 'Israelite', i.e. descendant of Israel (literally or figuratively)
 [2476]
 UTF8=ἵστημι
 Meaning=to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively)
@@ -7434,7 +7434,7 @@
 Meaning=forcible (literally or figuratively)
 [2479]
 UTF8=ἰσχύς
-Meaning=compare <greek BETA="E)/SXON" unicode="ἔσχον"/>, a form of <strongsref language="GREEK" strongs="2192"/>); forcefulness (literally or figuratively)
+Meaning=compare ἔσχον, a form of strong:G2192; forcefulness (literally or figuratively)
 [2480]
 UTF8=ἰσχύω
 Meaning=to have (or exercise) force (literally or figuratively)
@@ -7506,10 +7506,10 @@
 Meaning=Josias (i.e. Joshiah), an Israelite
 [2503]
 UTF8=ἰῶτα
-Meaning="iota", the name of the eighth letter of the Greek alphabet, put (figuratively) for a very small part of anything
+Meaning='iota', the name of the eighth letter of the Greek alphabet, put (figuratively) for a very small part of anything
 [2504]
 UTF8=κἀγώ
-Meaning=so also the dative case <greek BETA="KA)MOI/" unicode="κἀμοί"/>  <pronunciation strongs="kam-oy'"/>,  and accusative case
+Meaning=so also the dative case κἀμοί,  and accusative case
 [2505]
 UTF8=καθά
 Meaning=according to which things, i.e. just as
@@ -7560,7 +7560,7 @@
 Meaning=to reach to, i.e. (neuter of present active participle, figuratively as adjective) becoming
 [2521]
 UTF8=κάθημαι
-Meaning=and <greek BETA="H(=MAI" unicode="ἧμαι"/> (to sit; akin to the base of <strongsref language="GREEK" strongs="1476"/>); to sit down; figuratively, to remain, reside
+Meaning=and ἧμαι (to sit; akin to the base of strong:G1476; to sit down; figuratively, to remain, reside
 [2522]
 UTF8=καθημερινός
 Meaning=quotidian
@@ -7569,7 +7569,7 @@
 Meaning=to seat down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down); figuratively, to settle (hover, dwell)
 [2524]
 UTF8=καθίημι
-Meaning=and <greek BETA="I(/HMI" unicode="ἵημι"/> (to send); to lower
+Meaning=and ἵημι (to send); to lower
 [2525]
 UTF8=καθίστημι
 Meaning=to place down (permanently), i.e. (figuratively) to designate, constitute, convoy
@@ -7581,13 +7581,13 @@
 Meaning=on the whole, i.e. entirely
 [2528]
 UTF8=καθοπλίζω
-Meaning=and <strongsref language="GREEK" strongs="3695"/>; to equip fully with armor
+Meaning=and strong:G3695; to equip fully with armor
 [2529]
 UTF8=καθοράω
 Meaning=to behold fully, i.e. (figuratively) distinctly apprehend
 [2530]
 UTF8=καθότι
-Meaning=and <strongsref language="GREEK" strongs="3739"/> and <strongsref language="GREEK" strongs="5100"/>; according to which certain thing, i.e.  as far (or inasmuch) as
+Meaning=and strong:G3739 and strong:G5100; according to which certain thing, i.e.  as far (or inasmuch) as
 [2531]
 UTF8=καθώς
 Meaning=just (or inasmuch) as, that
@@ -7665,7 +7665,7 @@
 Meaning=a bad-doer; (specially), a criminal
 [2556]
 UTF8=κακός
-Meaning=worthless (intrinsically, such; whereas <strongsref language="GREEK" strongs="4190"/> properly refers to effects), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious
+Meaning=worthless (intrinsically, such; whereas strong:G4190 properly refers to effects), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious
 [2557]
 UTF8=κακοῦργος
 Meaning=a wrong-doer, i.e.  criminal
@@ -7689,7 +7689,7 @@
 Meaning=a reed (the plant or its stem, or that of a similar plant); by implication, a pen
 [2564]
 UTF8=καλέω
-Meaning=to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise)
+Meaning=to 'call' (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise)
 [2565]
 UTF8=καλλιέλαιος
 Meaning=a cultivated olive tree, i.e. a domesticated or improved one
@@ -7719,7 +7719,7 @@
 Meaning=well (usually morally)
 [2574]
 UTF8=κάμηλος
-Meaning=a "camel"
+Meaning=a 'camel'
 [2575]
 UTF8=κάμινος
 Meaning=a furnace
@@ -7743,7 +7743,7 @@
 Meaning=zealous; Cananites, an epithet
 [2582]
 UTF8=Κανδάκη
-Meaning=a rule ("canon"), i.e.  (figuratively) a standard (of faith and practice); by implication, a boundary, i.e. (figuratively) a sphere (of activity)
+Meaning=a rule ('canon'), i.e.  (figuratively) a standard (of faith and practice); by implication, a boundary, i.e. (figuratively) a sphere (of activity)
 [2583]
 UTF8=κανών
 Meaning=
@@ -7938,7 +7938,7 @@
 Meaning=properly, a dissolution (breaking up of a journey), i.e.  (by implication) a lodging-place
 [2647]
 UTF8=καταλύω
-Meaning=to loosen down (disintegrate), i.e. (by implication) to demolish (literally or figuratively); specially (compare <strongsref language="GREEK" strongs="2646"/>) to halt for the night
+Meaning=to loosen down (disintegrate), i.e. (by implication) to demolish (literally or figuratively); specially (compare strong:G2646 to halt for the night
 [2648]
 UTF8=καταμανθάνω
 Meaning=to learn thoroughly, i.e. (by implication) to note carefully
@@ -7974,10 +7974,10 @@
 Meaning=to meet against, i.e. arrive at (literally or figuratively)
 [2659]
 UTF8=κατάνυξις
-Meaning=a prickling (sensation, as of the limbs asleep), i.e. (by implication, (perhaps by some confusion with <strongsref language="GREEK" strongs="3506"/> or even with <strongsref language="GREEK" strongs="3571"/>)) stupor (lethargy)
+Meaning=a prickling (sensation, as of the limbs asleep), i.e. (by implication, (perhaps by some confusion with strong:G3506 or even with strong:G3571) stupor (lethargy)
 [2660]
 UTF8=κατανύσσω
-Meaning=to pierce thoroughly, i.e. (figuratively) to agitate violently ("sting to the quick")
+Meaning=to pierce thoroughly, i.e. (figuratively) to agitate violently ('sting to the quick')
 [2661]
 UTF8=καταξιόω
 Meaning=to deem entirely deserving
@@ -8037,7 +8037,7 @@
 Meaning=to undermine, i.e. (by implication) destroy
 [2680]
 UTF8=κατασκευάζω
-Meaning=to prepare thoroughly (properly, by external equipment; whereas <strongsref language="GREEK" strongs="2090"/> refers rather to internal fitness); by implication, to construct, create
+Meaning=to prepare thoroughly (properly, by external equipment; whereas strong:G2090 refers rather to internal fitness); by implication, to construct, create
 [2681]
 UTF8=κατασκηνόω
 Meaning=to camp down, i.e. haunt; figuratively, to remain
@@ -8073,7 +8073,7 @@
 Meaning=to become voluptuous against
 [2692]
 UTF8=καταστροφή
-Meaning=an overturn ("catastrophe"), i.e. demolition; figuratively, apostasy
+Meaning=an overturn ('catastrophe'), i.e. demolition; figuratively, apostasy
 [2693]
 UTF8=καταστρώννυμι
 Meaning=to strew down, i.e. (by implication) to prostrate (slay)
@@ -8169,7 +8169,7 @@
 Meaning=to be a plaintiff, i.e. to charge with some offence
 [2724]
 UTF8=κατηγορία
-Meaning=a complaint ("category"), i.e. criminal charge
+Meaning=a complaint ('category'), i.e. criminal charge
 [2725]
 UTF8=κατήγορος
 Meaning=against one in the assembly, i.e. a complainant at law; specially, Satan
@@ -8178,7 +8178,7 @@
 Meaning=demureness, i.e. (by implication) sadness
 [2727]
 UTF8=κατηχέω
-Meaning=to sound down into the ears, i.e. (by implication) to indoctrinate ("catechize") or (genitive case) to apprise of
+Meaning=to sound down into the ears, i.e. (by implication) to indoctrinate ('catechize') or (genitive case) to apprise of
 [2728]
 UTF8=κατιόω
 Meaning=to rust down, i.e.  corrode
@@ -8226,7 +8226,7 @@
 Meaning=a glare
 [2743]
 UTF8=καυτηριάζω
-Meaning=to brand ("cauterize"), i.e. (by implication) to render unsensitive (figuratively)
+Meaning=to brand ('cauterize'), i.e. (by implication) to render unsensitive (figuratively)
 [2744]
 UTF8=καυχάομαι
 Meaning=
@@ -8256,7 +8256,7 @@
 Meaning=a cry of incitement
 [2753]
 UTF8=κελεύω
-Meaning="hail"; to incite by word, i.e.  order
+Meaning='hail'; to incite by word, i.e.  order
 [2754]
 UTF8=κενοδοξία
 Meaning=empty glorying, i.e. self-conceit
@@ -8274,7 +8274,7 @@
 Meaning=to make empty, i.e. (figuratively) to abase, neutralize, falsify
 [2759]
 UTF8=κέντρον
-Meaning=a point ("centre"), i.e. a sting (figuratively, poison) or goad (figuratively, divine impulse)
+Meaning=a point ('centre'), i.e. a sting (figuratively, poison) or goad (figuratively, divine impulse)
 [2760]
 UTF8=κεντυρίων
 Meaning=a centurion, i.e. captain of one hundred soldiers
@@ -8331,7 +8331,7 @@
 Meaning=properly, a knob, i.e. (by implication) a roll (by extension from the end of a stick on which the manuscript was rolled)
 [2778]
 UTF8=κῆνσος
-Meaning=properly, an enrollment ("census"), i.e. (by implication) a tax
+Meaning=properly, an enrollment ('census'), i.e. (by implication) a tax
 [2779]
 UTF8=κῆπος
 Meaning=a garden
@@ -8559,10 +8559,10 @@
 Meaning=to glue, i.e. (passively or reflexively) to stick (figuratively)
 [2854]
 UTF8=κολλούριον
-Meaning=prob akin to the base of <strongsref language="GREEK" strongs="2853"/>); properly, a poultice (as made of or in the form of crackers), i.e. (by analogy) a plaster
+Meaning=prob akin to the base of strong:G2853; properly, a poultice (as made of or in the form of crackers), i.e. (by analogy) a plaster
 [2855]
 UTF8=κολλυβιστής
-Meaning=probably akin to <strongsref language="GREEK" strongs="2854"/>); a coin-dealer
+Meaning=probably akin to strong:G2854; a coin-dealer
 [2856]
 UTF8=κολοβόω
 Meaning=to dock, i.e. (figuratively) abridge
@@ -8583,13 +8583,13 @@
 Meaning=
 [2862]
 UTF8=κολωνία
-Meaning=a Roman "colony" for veterans
+Meaning=a Roman 'colony' for veterans
 [2863]
 UTF8=κομάω
 Meaning=
 [2864]
 UTF8=κόμη
-Meaning=the hair of the head (locks, as ornamental, and thus differing from <strongsref language="GREEK" strongs="2359"/>; which properly denotes merely the scalp)
+Meaning=the hair of the head (locks, as ornamental, and thus differing from strong:G2359; which properly denotes merely the scalp)
 [2865]
 UTF8=κομίζω
 Meaning=properly, to provide for, i.e. (by implication) to carry off (as if from harm; genitive case obtain)
@@ -8619,10 +8619,10 @@
 Meaning=a cut, i.e. (by analogy) toil (as reducing the strength), literally or figuratively; by implication, pains
 [2874]
 UTF8=κοπρία
-Meaning=perhaps akin to <strongsref language="GREEK" strongs="2875"/>); manure
+Meaning=perhaps akin to strong:G2875; manure
 [2875]
 UTF8=κόπτω
-Meaning=to "chop"; specially, to beat the breast in grief
+Meaning=to 'chop'; specially, to beat the breast in grief
 [2876]
 UTF8=κόραξ
 Meaning=a crow (from its voracity)
@@ -8655,7 +8655,7 @@
 Meaning=to put in proper order, i.e. decorate (literally or figuratively); specially, to snuff (a wick)
 [2886]
 UTF8=κοσμικός
-Meaning=terrene ("cosmic"), literally (mundane) or figuratively (corrupt)
+Meaning=terrene ('cosmic'), literally (mundane) or figuratively (corrupt)
 [2887]
 UTF8=κόσμιος
 Meaning=orderly, i.e. decorous
@@ -8673,7 +8673,7 @@
 Meaning=
 [2892]
 UTF8=κουστωδία
-Meaning="custody", i.e. a Roman sentry
+Meaning='custody', i.e. a Roman sentry
 [2893]
 UTF8=κουφίζω
 Meaning=
@@ -8685,13 +8685,13 @@
 Meaning=
 [2896]
 UTF8=κράζω
-Meaning=properly, to "croak" (as a raven) or scream, i.e.  (genitive case) to call aloud (shriek, exclaim, intreat)
+Meaning=properly, to 'croak' (as a raven) or scream, i.e.  (genitive case) to call aloud (shriek, exclaim, intreat)
 [2897]
 UTF8=κραιπάλη
 Meaning=properly, a headache (as a seizure of pain) from drunkenness, i.e. (by implication) a debauch (by analogy, a glut)
 [2898]
 UTF8=κρανίον
-Meaning=a skull ("cranium")
+Meaning=a skull ('cranium')
 [2899]
 UTF8=κράσπεδον
 Meaning=a margin, i.e. (specially), a fringe or tassel
@@ -8709,7 +8709,7 @@
 Meaning=strongest, i.e. (in dignity) very honorable
 [2904]
 UTF8=κράτος
-Meaning=vigor ("great") (literally or figuratively)
+Meaning=vigor ('great') (literally or figuratively)
 [2905]
 UTF8=κραυγάζω
 Meaning=to clamor
@@ -8748,7 +8748,7 @@
 Meaning=
 [2917]
 UTF8=κρίμα
-Meaning=a decision (the function or the effect, for or against ("crime"))
+Meaning=a decision (the function or the effect, for or against ('crime'))
 [2918]
 UTF8=κρίνον
 Meaning=a lily
@@ -8760,7 +8760,7 @@
 Meaning=ecision (subjectively or objectively, for or against); by extension, a tribunal; by implication, justice (especially, divine law)
 [2921]
 UTF8=Κρίσπος
-Meaning="crisp"; Crispus, a Corinthian
+Meaning='crisp'; Crispus, a Corinthian
 [2922]
 UTF8=κριτήριον
 Meaning=
@@ -8769,7 +8769,7 @@
 Meaning=a judge (genitive case or specially)
 [2924]
 UTF8=κριτικός
-Meaning=decisive ("critical"), i.e. discriminative
+Meaning=decisive ('critical'), i.e. discriminative
 [2925]
 UTF8=κρούω
 Meaning=to rap
@@ -8784,10 +8784,10 @@
 Meaning=to conceal (properly, by covering)
 [2929]
 UTF8=κρυσταλλίζω
-Meaning=to make (i.e. intransitively, resemble) ice ("crystallize")
+Meaning=to make (i.e. intransitively, resemble) ice ('crystallize')
 [2930]
 UTF8=κρύσταλλος
-Meaning=ice, i.e. (by analogy) rock "crystal"
+Meaning=ice, i.e. (by analogy) rock 'crystal'
 [2931]
 UTF8=κρυφῆ
 Meaning=privately
@@ -8832,13 +8832,13 @@
 Meaning=to encircle, i.e. surround
 [2945]
 UTF8=κύκλῳ
-Meaning=akin to <strongsref language="GREEK" strongs="2947"/>); i.e. in a circle (by implication, of <strongsref language="GREEK" strongs="1722"/>), i.e. (adverbially) all around
+Meaning=akin to strong:G2947; i.e. in a circle (by implication, of strong:G1722, i.e. (adverbially) all around
 [2946]
 UTF8=κύλισμα
 Meaning=a wallow (the effect of rolling), i.e. filth
 [2947]
 UTF8=κυλιόω
-Meaning=compare <strongsref language="GREEK" strongs="2945"/>, <strongsref language="GREEK" strongs="1507"/>); to roll about
+Meaning=compare strong:G2945, strong:G1507; to roll about
 [2948]
 UTF8=κυλλός
 Meaning=rocking about, i.e. crippled (maimed, in feet or hands)
@@ -8847,10 +8847,10 @@
 Meaning=a billow (as bursting or toppling)
 [2950]
 UTF8=κύμβαλον
-Meaning=a "cymbal" (as hollow)
+Meaning=a 'cymbal' (as hollow)
 [2951]
 UTF8=κύμινον
-Meaning=dill or fennel ("cummin")
+Meaning=dill or fennel ('cummin')
 [2952]
 UTF8=κυνάριον
 Meaning=a puppy
@@ -8892,7 +8892,7 @@
 Meaning=to make authoritative, i.e. ratify
 [2965]
 UTF8=κύων
-Meaning=a dog ("hound") (literally or figuratively)
+Meaning=a dog ('hound') (literally or figuratively)
 [2966]
 UTF8=κῶλον
 Meaning=
@@ -8946,13 +8946,13 @@
 Meaning=
 [2983]
 UTF8=λαμβάνω
-Meaning=while <strongsref language="GREEK" strongs="138"/> is more violent, to seize or remove))
+Meaning=while strong:G138 is more violent, to seize or remove))
 [2984]
 UTF8=Λάμεχ
 Meaning=Lamech (i.e. Lemek), a patriarch
 [2985]
 UTF8=λαμπάς
-Meaning=a "lamp" or flambeau
+Meaning=a 'lamp' or flambeau
 [2986]
 UTF8=λαμπρός
 Meaning=radiant; by analogy, limpid; figuratively, magnificent or sumptuous (in appearance)
@@ -8973,7 +8973,7 @@
 Meaning=rock-quarried
 [2992]
 UTF8=λαός
-Meaning=a people (in general; thus differing from <strongsref language="GREEK" strongs="1218"/>, which denotes one's own populace)
+Meaning=a people (in general; thus differing from strong:G1218, which denotes one's own populace)
 [2993]
 UTF8=Λαοδίκεια
 Meaning=Laodicia, a place in Asia Minor
@@ -8982,7 +8982,7 @@
 Meaning=a Laodicean, i.e. inhabitant of Laodicia
 [2995]
 UTF8=λάρυγξ
-Meaning=the throat ("larynx")
+Meaning=the throat ('larynx')
 [2996]
 UTF8=Λασαία
 Meaning=
@@ -9006,16 +9006,16 @@
 Meaning=
 [3003]
 UTF8=λεγεών
-Meaning=a "legion", i.e. Roman regiment (figuratively)
+Meaning=a 'legion', i.e. Roman regiment (figuratively)
 [3004]
 UTF8=λέγω
-Meaning=properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas <strongsref language="GREEK" strongs="2036"/> and <strongsref language="GREEK" strongs="5346"/> generally refer to an individual expression or speech
+Meaning=properly, to 'lay' forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas strong:G2036 and strong:G5346 generally refer to an individual expression or speech
 [3005]
 UTF8=λεῖμμα
 Meaning=a remainder
 [3006]
 UTF8=λεῖος
-Meaning=smooth, i.e. "level"
+Meaning=smooth, i.e. 'level'
 [3007]
 UTF8=λείπω
 Meaning=
@@ -9024,22 +9024,22 @@
 Meaning=to be a public servant, i.e. (by analogy) to perform religious or charitable functions (worship, obey, relieve)
 [3009]
 UTF8=λειτουργία
-Meaning=public function (as priest ("liturgy") or almsgiver)
+Meaning=public function (as priest ('liturgy') or almsgiver)
 [3010]
 UTF8=λειτουργικός
-Meaning=functional publicly ("liturgic"); i.e.  beneficient
+Meaning=functional publicly ('liturgic'); i.e.  beneficient
 [3011]
 UTF8=λειτουργός
 Meaning=a public servant, i.e. a functionary in the Temple or Gospel, or (genitive case) a worshipper (of God) or benefactor (of man)
 [3012]
 UTF8=λέντιον
-Meaning=a "linen" cloth, i.e. apron
+Meaning=a 'linen' cloth, i.e. apron
 [3013]
 UTF8=λεπίς
 Meaning=
 [3014]
 UTF8=λέπρα
-Meaning=scaliness, i.e. "leprosy"
+Meaning=scaliness, i.e. 'leprosy'
 [3015]
 UTF8=λεπρός
 Meaning=scaly, i.e. leprous (a leper)
@@ -9126,7 +9126,7 @@
 Meaning=a scarcity of food
 [3043]
 UTF8=λίνον
-Meaning=flax, i.e. (by implication) "linen"
+Meaning=flax, i.e. (by implication) 'linen'
 [3044]
 UTF8=Λίνος
 Meaning=
@@ -9147,7 +9147,7 @@
 Meaning=to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively)
 [3050]
 UTF8=λογικός
-Meaning=rational ("logical")
+Meaning=rational ('logical')
 [3051]
 UTF8=λόγιον
 Meaning=an utterance (of God)
@@ -9162,13 +9162,13 @@
 Meaning=to be disputatious (on trifles)
 [3055]
 UTF8=λογομαχία
-Meaning=disputation about trifles ("logomachy")
+Meaning=disputation about trifles ('logomachy')
 [3056]
 UTF8=λόγος
 Meaning=something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in
 [3057]
 UTF8=λόγχη
-Meaning=a "lance"
+Meaning=a 'lance'
 [3058]
 UTF8=λοιδορέω
 Meaning=
@@ -9201,7 +9201,7 @@
 Meaning=a bath, i.e. (figuratively), baptism
 [3068]
 UTF8=λούω
-Meaning=to bathe (the whole person; whereas <strongsref language="GREEK" strongs="3538"/> means to wet a part only, and <strongsref language="GREEK" strongs="4150"/> to wash, cleanse garments exclusively)
+Meaning=to bathe (the whole person; whereas strong:G3538 means to wet a part only, and strong:G4150 to wash, cleanse garments exclusively)
 [3069]
 UTF8=Λύδδα
 Meaning=Lydda (i.e. Lod), a place in Palestine
@@ -9264,7 +9264,7 @@
 Meaning=a portable lamp or other illuminator (literally or figuratively)
 [3089]
 UTF8=λύω
-Meaning=to "loosen" (literally or figuratively)
+Meaning=to 'loosen' (literally or figuratively)
 [3090]
 UTF8=Λωΐς
 Meaning=Lois, a Christian woman
@@ -9282,7 +9282,7 @@
 Meaning=a female Magdalene, i.e. inhabitant of Magdala
 [3095]
 UTF8=μαγεία
-Meaning="magic"
+Meaning='magic'
 [3096]
 UTF8=μαγεύω
 Meaning=to practice magic
@@ -9429,7 +9429,7 @@
 Meaning=to be adduced as a witness, i.e.  (figuratively) to obtest (in affirmation or exhortation)
 [3144]
 UTF8=μάρτυς
-Meaning=a witness (literally (judicially) or figuratively (genitive case)); by analogy, a "martyr"
+Meaning=a witness (literally (judicially) or figuratively (genitive case)); by analogy, a 'martyr'
 [3145]
 UTF8=μασσάομαι
 Meaning=to chew
@@ -9495,7 +9495,7 @@
 Meaning=me
 [3166]
 UTF8=μεγαλαυχέω
-Meaning=akin to <strongsref language="GREEK" strongs="837"/> and <strongsref language="GREEK" strongs="2744"/>); to talk big, i.e. be grandiloquent (arrogant, egotistic)
+Meaning=akin to strong:G837 and strong:G2744; to talk big, i.e. be grandiloquent (arrogant, egotistic)
 [3167]
 UTF8=μεγαλεῖος
 Meaning=magnificent, i.e. (neuter, plural as noun) a conspicuous favor, or (subjectively) perfection
@@ -9603,10 +9603,10 @@
 Meaning=
 [3202]
 UTF8=μεμψίμοιρος
-Meaning=akin to the base of <strongsref language="GREEK" strongs="3313"/>); blaming fate, i.e. querulous (discontented)
+Meaning=akin to the base of strong:G3313; blaming fate, i.e. querulous (discontented)
 [3203]
 UTF8=
-Meaning=properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with <strongsref language="GREEK" strongs="1161"/> (this one, the former, etc.)
+Meaning=properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with strong:G1161 (this one, the former, etc.)
 [3204]
 UTF8=
 Meaning=
@@ -9975,7 +9975,7 @@
 Meaning=
 [3326]
 UTF8=μετά
-Meaning=properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with
+Meaning=properly, denoting accompaniment; 'amid' (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with
 [3327]
 UTF8=μεταβαίνω
 Meaning=to change place
@@ -10014,7 +10014,7 @@
 Meaning=to care afterwards, i.e.  regret
 [3339]
 UTF8=μεταμορφόω
-Meaning=to transform (literally or figuratively, "metamorphose")
+Meaning=to transform (literally or figuratively, 'metamorphose')
 [3340]
 UTF8=μετανοέω
 Meaning=to think differently or afterwards, i.e.  reconsider (morally, feel compunction)
@@ -10071,16 +10071,16 @@
 Meaning=moderately, i.e. slightly
 [3358]
 UTF8=μέτρον
-Meaning=a measure ("metre"), literally or figuratively; by implication, a limited portion (degree)
+Meaning=a measure ('metre'), literally or figuratively; by implication, a limited portion (degree)
 [3359]
 UTF8=μέτωπον
 Meaning=the forehead (as opposite the countenance)
 [3360]
 UTF8=μέχρι
-Meaning=as far as, i.e. up to a certain point (as a preposition, of extent (denoting the terminus, whereas <strongsref language="GREEK" strongs="891"/> refers especially to the space of time or place intervening) or conjunction)
+Meaning=as far as, i.e. up to a certain point (as a preposition, of extent (denoting the terminus, whereas strong:G891 refers especially to the space of time or place intervening) or conjunction)
 [3361]
 UTF8=μή
-Meaning=(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas <strongsref language="GREEK" strongs="3756"/> expects an affirmative one)) whether
+Meaning=(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas strong:G3756 expects an affirmative one)) whether
 [3362]
 UTF8=ἐὰν μή
 Meaning=if not, i.e. unless
@@ -10149,7 +10149,7 @@
 Meaning=
 [3384]
 UTF8=μήτηρ
-Meaning=a "mother" (literally or figuratively, immediate or remote)
+Meaning=a 'mother' (literally or figuratively, immediate or remote)
 [3385]
 UTF8=μήτι
 Meaning=whether at all
@@ -10167,7 +10167,7 @@
 Meaning=a mother-thresher, i.e.  matricide
 [3390]
 UTF8=μητρόπολις
-Meaning=a mother city, i.e. "metropolis"
+Meaning=a mother city, i.e. 'metropolis'
 [3391]
 UTF8=μία
 Meaning=one or first
@@ -10350,7 +10350,7 @@
 Meaning=of me
 [3451]
 UTF8=μουσικός
-Meaning="musical", i.e. (as noun) a minstrel
+Meaning='musical', i.e. (as noun) a minstrel
 [3452]
 UTF8=μυελός
 Meaning=
@@ -10359,7 +10359,7 @@
 Meaning=to initiate, i.e. (by implication) to teach
 [3454]
 UTF8=μῦθος
-Meaning=a tale, i.e. fiction ("myth")
+Meaning=a tale, i.e. fiction ('myth')
 [3455]
 UTF8=μυκάομαι
 Meaning=to bellow (roar)
@@ -10371,7 +10371,7 @@
 Meaning=belonging to a mill
 [3458]
 UTF8=μύλος
-Meaning=a "mill", i.e. (by implication), a grinder (millstone)
+Meaning=a 'mill', i.e. (by implication), a grinder (millstone)
 [3459]
 UTF8=μύλων
 Meaning=a mill-house
@@ -10398,10 +10398,10 @@
 Meaning=
 [3467]
 UTF8=μυωπάζω
-Meaning=from <strongsref language="GREEK" strongs="3700"/>); to shut the eyes, i.e. blink (see indistinctly)
+Meaning=from strong:G3700; to shut the eyes, i.e. blink (see indistinctly)
 [3468]
 UTF8=μώλωψ
-Meaning=probably akin to the base of <strongsref language="GREEK" strongs="3433"/>) and probably <greek BETA="W)/Y" unicode="ὤψ"/> (the face; from <strongsref language="GREEK" strongs="3700"/>); a mole ("black eye") or blow-mark
+Meaning=probably akin to the base of strong:G3433 and probably ὤψ (the face; from strong:G3700; a mole ('black eye') or blow-mark
 [3469]
 UTF8=μωμάομαι
 Meaning=to carp at, i.e. censure (discredit)
@@ -10458,7 +10458,7 @@
 Meaning=Naum (i.e. Nachum), an Israelite
 [3487]
 UTF8=νάρδος
-Meaning="nard"
+Meaning='nard'
 [3488]
 UTF8=Νάρκισσος
 Meaning=
@@ -10509,7 +10509,7 @@
 Meaning=newness, i.e. youthfulness
 [3504]
 UTF8=νεόφυτος
-Meaning=newly planted, i.e. (figuratively) a young convert ("neophyte")
+Meaning=newly planted, i.e. (figuratively) a young convert ('neophyte')
 [3505]
 UTF8=Νέρων
 Meaning=Neron (i.e. Nero), a Roman emperor
@@ -10635,7 +10635,7 @@
 Meaning=legitimately (specially, agreeably to the rules of the lists)
 [3546]
 UTF8=νόμισμα
-Meaning=what is reckoned as of value (after the Latin <latin>numisma</latin>), i.e. current coin
+Meaning=what is reckoned as of value (after the Latin numisma), i.e. current coin
 [3547]
 UTF8=νομοδιδάσκαλος
 Meaning=an expounder of the (Jewish) law, i.e. a Rabbi
@@ -10692,7 +10692,7 @@
 Meaning=nymph-given (i.e.  -born); Nymphas, a Christian
 [3565]
 UTF8=νύμφη
-Meaning=compare Latin "<latin>nupto</latin>," to marry); a young married woman (as veiled), including a betrothed girl; by implication, a son's wife
+Meaning=compare Latin 'nupto,' to marry); a young married woman (as veiled), including a betrothed girl; by implication, a son's wife
 [3566]
 UTF8=νυμφίος
 Meaning=a bride-groom (literally or figuratively)
@@ -10701,7 +10701,7 @@
 Meaning=the bridal room
 [3568]
 UTF8=νῦν
-Meaning="now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate
+Meaning='now' (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate
 [3569]
 UTF8=τανῦν
 Meaning=the things now, i.e.  (adverbially) at present
@@ -10710,7 +10710,7 @@
 Meaning=just now
 [3571]
 UTF8=νύξ
-Meaning="night" (literally or figuratively)
+Meaning='night' (literally or figuratively)
 [3572]
 UTF8=νύσσω
 Meaning=
@@ -10743,7 +10743,7 @@
 Meaning=foreign (literally, alien, or figuratively, novel); by implication, a guest or (vice-versa) entertainer
 [3582]
 UTF8=ξέστης
-Meaning=by implication, (of friction) to boil or heat); a vessel (as fashioned or for cooking) (or perhaps by corruption from the Latin <latin>sextarius</latin>, the sixth of a modius, i.e. about
+Meaning=by implication, (of friction) to boil or heat); a vessel (as fashioned or for cooking) (or perhaps by corruption from the Latin sextarius, the sixth of a modius, i.e. about
 [3583]
 UTF8=ξηραίνω
 Meaning=to desiccate; by implication, to shrivel, to mature
@@ -10758,7 +10758,7 @@
 Meaning=timber (as fuel or material); by implication, a stick, club or tree or other wooden article or substance
 [3587]
 UTF8=ξυράω
-Meaning=to shave or "shear" the hair
+Meaning=to shave or 'shear' the hair
 [3588]
 UTF8=ὁ
 Meaning=the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
@@ -10794,7 +10794,7 @@
 Meaning=a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means
 [3599]
 UTF8=ὀδούς
-Meaning=a "tooth"
+Meaning=a 'tooth'
 [3600]
 UTF8=ὀδυνάω
 Meaning=to grieve
@@ -10812,7 +10812,7 @@
 Meaning=Ozias (i.e. Uzzijah), an Israelite
 [3605]
 UTF8=ὄζω
-Meaning=to scent (usually an ill "odor")
+Meaning=to scent (usually an ill 'odor')
 [3606]
 UTF8=ὅθεν
 Meaning=from which place or source or cause (adverb or conjunction)
@@ -10863,7 +10863,7 @@
 Meaning=to manage (a house, i.e. an estate)
 [3622]
 UTF8=οἰκονομία
-Meaning=administration (of a household or estate); specially, a (religious) "economy"
+Meaning=administration (of a household or estate); specially, a (religious) 'economy'
 [3623]
 UTF8=οἰκονόμος
 Meaning=a house-distributor (i.e. manager), or overseer, i.e. an employee in that capacity; by extension, a fiscal agent (treasurer); figuratively, a preacher (of the
@@ -10875,7 +10875,7 @@
 Meaning=land, i.e. the (terrene part of the) globe; specially, the Roman empire
 [3626]
 UTF8=οἰκουρός
-Meaning=be "ware"); a stayer at home, i.e.  domestically inclined (a "good housekeeper")
+Meaning=be 'ware'); a stayer at home, i.e.  domestically inclined (a 'good housekeeper')
 [3627]
 UTF8=οἰκτείρω
 Meaning=to exercise pity
@@ -10890,7 +10890,7 @@
 Meaning=a tippler
 [3631]
 UTF8=οἶνος
-Meaning="wine" (literally or figuratively)
+Meaning='wine' (literally or figuratively)
 [3632]
 UTF8=οἰνοφλυγία
 Meaning=an overflow (or surplus) of wine, i.e. vinolency (drunkenness)
@@ -10911,7 +10911,7 @@
 Meaning=an eight-day old person or act
 [3638]
 UTF8=ὀκτώ
-Meaning="eight"
+Meaning='eight'
 [3639]
 UTF8=ὄλεθρος
 Meaning=
@@ -10935,7 +10935,7 @@
 Meaning=to spoil, i.e. slay
 [3646]
 UTF8=ὁλοκαύτωμα
-Meaning=a wholly-consumed sacrifice ("holocaust")
+Meaning=a wholly-consumed sacrifice ('holocaust')
 [3647]
 UTF8=ὁλοκληρία
 Meaning=integrity, i.e. physical wholeness
@@ -10944,10 +10944,10 @@
 Meaning=complete in every part, i.e. perfectly sound (in body)
 [3649]
 UTF8=ὀλολύζω
-Meaning=to "howl" or "halloo", i.e.  shriek
+Meaning=to 'howl' or 'halloo', i.e.  shriek
 [3650]
 UTF8=ὅλος
-Meaning="whole" or "all", i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb
+Meaning='whole' or 'all', i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb
 [3651]
 UTF8=ὁλοτελής
 Meaning=complete to the end, i.e. absolutely perfect
@@ -10968,7 +10968,7 @@
 Meaning=
 [3657]
 UTF8=ὁμιλία
-Meaning=companionship ("homily"), i.e. (by implication) intercourse
+Meaning=companionship ('homily'), i.e. (by implication) intercourse
 [3658]
 UTF8=ὅμιλος
 Meaning=association together, i.e. a multitude
@@ -11019,7 +11019,7 @@
 Meaning=a fellow-artificer
 [3674]
 UTF8=ὁμοῦ
-Meaning=akin to <strongsref language="GREEK" strongs="260"/>) as adverb; at the same place or time
+Meaning=akin to strong:G260 as adverb; at the same place or time
 [3675]
 UTF8=ὁμόφρων
 Meaning=like-minded, i.e. harmonious
@@ -11055,7 +11055,7 @@
 Meaning=
 [3686]
 UTF8=ὄνομα
-Meaning=a "name" (literally or figuratively) (authority, character)
+Meaning=a 'name' (literally or figuratively) (authority, character)
 [3687]
 UTF8=ὀνομάζω
 Meaning=to name, i.e. assign an appellation; by extension, to utter, mention, profess
@@ -11076,7 +11076,7 @@
 Meaning=a hole (as if for light), i.e. cavern; by analogy, a spring (of water)
 [3693]
 UTF8=ὄπισθεν
-Meaning=from <strongsref language="GREEK" strongs="3700"/>) with enclitic of source; from the rear (as a secure aspect), i.e. at the back (adverb and preposition of place or time)
+Meaning=from strong:G3700 with enclitic of source; from the rear (as a secure aspect), i.e. at the back (adverb and preposition of place or time)
 [3694]
 UTF8=ὀπίσω
 Meaning=to the back, i.e.  aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun)
@@ -11088,7 +11088,7 @@
 Meaning=an implement or utensil or tool (literally or figuratively, especially, offensive for war)
 [3697]
 UTF8=ὁποῖος
-Meaning=of what kind that, i.e. how (as) great (excellent) (specially, as an indefinite correlative to the definite antecedent <strongsref language="GREEK" strongs="5108"/> of quality)
+Meaning=of what kind that, i.e. how (as) great (excellent) (specially, as an indefinite correlative to the definite antecedent strong:G5108 of quality)
 [3698]
 UTF8=ὁπότε
 Meaning=what(-ever) then, i.e. (of time) as soon as
@@ -11139,7 +11139,7 @@
 Meaning=to stretch oneself, i.e. reach out after (long for)
 [3714]
 UTF8=ὀρεινός
-Meaning=mountainous, i.e. (feminine by implication, of <strongsref language="GREEK" strongs="5561"/>) the Highlands (of Judaea)
+Meaning=mountainous, i.e. (feminine by implication, of strong:G5561 the Highlands (of Judaea)
 [3715]
 UTF8=ὄρεξις
 Meaning=excitement of the mind, i.e. longing after
@@ -11169,7 +11169,7 @@
 Meaning=in a straight manner, i.e. (figuratively) correctly (also morally)
 [3724]
 UTF8=ὁρίζω
-Meaning=to mark out or bound ("horizon"), i.e. (figuratively) to appoint, decree, specify
+Meaning=to mark out or bound ('horizon'), i.e. (figuratively) to appoint, decree, specify
 [3725]
 UTF8=ὅριον
 Meaning=a boundary-line, i.e. (by implication) a frontier (region)
@@ -11178,7 +11178,7 @@
 Meaning=to put on oath, i.e. make swear; by analogy, to solemnly enjoin
 [3727]
 UTF8=ὅρκος
-Meaning=perhaps akin to <strongsref language="GREEK" strongs="3725"/>); a limit, i.e. (sacred) restraint (specially, an oath)
+Meaning=perhaps akin to strong:G3725; a limit, i.e. (sacred) restraint (specially, an oath)
 [3728]
 UTF8=ὁρκωμοσία
 Meaning=asseveration on oath
@@ -11202,10 +11202,10 @@
 Meaning=a limit-placing, i.e. (concretely) boundary-line
 [3735]
 UTF8=ὄρος
-Meaning=perhaps akin to <strongsref language="GREEK" strongs="142"/>; compare <strongsref language="GREEK" strongs="3733"/>); a mountain (as lifting itself above the plain)
+Meaning=perhaps akin to strong:G142; compare strong:G3733; a mountain (as lifting itself above the plain)
 [3736]
 UTF8=ὀρύσσω
-Meaning=to "burrow" in the ground, i.e. dig
+Meaning=to 'burrow' in the ground, i.e. dig
 [3737]
 UTF8=ὀρφανός
 Meaning=
@@ -11217,7 +11217,7 @@
 Meaning=the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
 [3740]
 UTF8=ὁσάκις
-Meaning=how (i.e. with <strongsref language="GREEK" strongs="302"/>, so) many times as
+Meaning=how (i.e. with strong:G302, so) many times as
 [3741]
 UTF8=ὅσιος
 Meaning=
@@ -11265,13 +11265,13 @@
 Meaning=during which same time, i.e. whilst
 [3756]
 UTF8=οὐ
-Meaning=the absolute negative (compare <strongsref language="GREEK" strongs="3361"/>) adverb; no or not
+Meaning=the absolute negative (compare strong:G3361 adverb; no or not
 [3757]
 UTF8=οὗ
 Meaning=at which place, i.e.  where
 [3758]
 UTF8=οὐά
-Meaning="ah"
+Meaning='ah'
 [3759]
 UTF8=οὐαί
 Meaning=
@@ -11316,7 +11316,7 @@
 Meaning=the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel
 [3773]
 UTF8=Οὐρβανός
-Meaning=Urbanus (of the city, "urbane"), a Christian
+Meaning=Urbanus (of the city, 'urbane'), a Christian
 [3774]
 UTF8=Οὐρίας
 Meaning=Urias (i.e. Urijah), a Hittite
@@ -11367,7 +11367,7 @@
 Meaning=a snake, figuratively, (as a type of sly cunning) an artful malicious person, especially Satan
 [3790]
 UTF8=ὀφρῦς
-Meaning=the eye-"brow" or forehead, i.e. (figuratively) the brink of a precipice
+Meaning=the eye-'brow' or forehead, i.e. (figuratively) the brink of a precipice
 [3791]
 UTF8=ὀχλέω
 Meaning=to mob, i.e. (by implication) to harass
@@ -11415,10 +11415,10 @@
 Meaning=liable (i.e. doomed) to experience pain
 [3806]
 UTF8=πάθος
-Meaning=properly, suffering ("pathos"), i.e.  (subjectively) a passion (especially concupiscence)
+Meaning=properly, suffering ('pathos'), i.e.  (subjectively) a passion (especially concupiscence)
 [3807]
 UTF8=παιδαγωγός
-Meaning=a boy-leader, i.e. a servant whose office it was to take the children to school; (by implication, (figuratively) a tutor ("paedagogue"))
+Meaning=a boy-leader, i.e. a servant whose office it was to take the children to school; (by implication, (figuratively) a tutor ('paedagogue'))
 [3808]
 UTF8=παιδάριον
 Meaning=a little boy
@@ -11448,7 +11448,7 @@
 Meaning=a boy (as often beaten with impunity), or (by analogy), a girl, and (genitive case) a child; specially, a slave or servant (especially a minister to a king; and by eminence to
 [3817]
 UTF8=παίω
-Meaning=to hit (as if by a single blow and less violently than <strongsref language="GREEK" strongs="5180"/>); specially, to sting (as a scorpion)
+Meaning=to hit (as if by a single blow and less violently than strong:G5180; specially, to sting (as a scorpion)
 [3818]
 UTF8=Πακατιανή
 Meaning=Pacatianian, a section of Phrygia
@@ -11466,7 +11466,7 @@
 Meaning=to make (passively, become) worn out, or declare obsolete
 [3823]
 UTF8=πάλη
-Meaning=another form for <strongsref language="GREEK" strongs="906"/>); wrestling
+Meaning=another form for strong:G906; wrestling
 [3824]
 UTF8=παλιγγενεσία
 Meaning=(spiritual) rebirth (the state or the act), i.e.  (figuratively) spiritual renovation; specially, Messianic restoration
@@ -11481,7 +11481,7 @@
 Meaning=full many, i.e. immense
 [3828]
 UTF8=Παμφυλία
-Meaning=every-tribal, i.e. heterogeneous (<strongsref language="GREEK" strongs="5561"/> being implied); Pamphylia, a region of Asia Minor
+Meaning=every-tribal, i.e. heterogeneous (strong:G5561 being implied); Pamphylia, a region of Asia Minor
 [3829]
 UTF8=πανδοχεῖον
 Meaning=
@@ -11496,7 +11496,7 @@
 Meaning=with the whole family
 [3833]
 UTF8=πανοπλία
-Meaning=full armor ("panoply")
+Meaning=full armor ('panoply')
 [3834]
 UTF8=πανουργία
 Meaning=adroitness, i.e. (in a bad sense) trickery or sophistry
@@ -11547,7 +11547,7 @@
 Meaning=to force contrary to (nature), i.e. compel (by entreaty)
 [3850]
 UTF8=παραβολή
-Meaning=a similitude ("parable"), i.e. (symbolic) fictitious narrative (of common life conveying a moral), apothegm or adage
+Meaning=a similitude ('parable'), i.e. (symbolic) fictitious narrative (of common life conveying a moral), apothegm or adage
 [3851]
 UTF8=παραβουλεύομαι
 Meaning=to misconsult, i.e.  disregard
@@ -11568,7 +11568,7 @@
 Meaning=to show alongside (the public), i.e. expose to infamy
 [3857]
 UTF8=παράδεισος
-Meaning=a park, i.e. (specially), an Eden (place of future happiness, "paradise")
+Meaning=a park, i.e. (specially), an Eden (place of future happiness, 'paradise')
 [3858]
 UTF8=παραδέχομαι
 Meaning=to accept near, i.e. admit or (by implication) delight in
@@ -11580,7 +11580,7 @@
 Meaning=to surrender, i.e yield up, intrust, transmit
 [3861]
 UTF8=παράδοξος
-Meaning=contrary to expectation, i.e. extraordinary ("paradox")
+Meaning=contrary to expectation, i.e. extraordinary ('paradox')
 [3862]
 UTF8=παράδοσις
 Meaning=transmission, i.e. (concretely) a precept; specially, the Jewish traditionary law
@@ -11652,7 +11652,7 @@
 Meaning=to misreckon, i.e. delude
 [3885]
 UTF8=παραλυτικός
-Meaning=as if dissolved, i.e. "paralytic"
+Meaning=as if dissolved, i.e. 'paralytic'
 [3886]
 UTF8=παραλύω
 Meaning=to loosen beside, i.e. relax (perfect passive participle, paralyzed or enfeebled)
@@ -11883,7 +11883,7 @@
 Meaning=to trample (literally or figuratively)
 [3962]
 UTF8=πατήρ
-Meaning=a "father" (literally or figuratively, near or more remote)
+Meaning=a 'father' (literally or figuratively, near or more remote)
 [3963]
 UTF8=Πάτμος
 Meaning=Patmus, an islet in the Mediterranean
@@ -11895,7 +11895,7 @@
 Meaning=paternal descent, i.e.  (concretely) a group of families or a whole race (nation)
 [3966]
 UTF8=πατριάρχης
-Meaning=a progenitor ("patriarch")
+Meaning=a progenitor ('patriarch')
 [3967]
 UTF8=πατρικός
 Meaning=paternal, i.e. ancestral
@@ -11913,7 +11913,7 @@
 Meaning=paternal, i.e. hereditary
 [3972]
 UTF8=Παῦλος
-Meaning=(little; but remotely from a derivative of <strongsref language="GREEK" strongs="3973"/>, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle
+Meaning=(little; but remotely from a derivative of strong:G3973, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle
 [3973]
 UTF8=παύω
 Meaning=to stop (transitively or intransitively), i.e. restrain, quit, desist, come to an end
@@ -11946,7 +11946,7 @@
 Meaning=to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward
 [3983]
 UTF8=πεινάω
-Meaning="pine"); to famish (absolutely or comparatively); figuratively, to crave
+Meaning='pine'); to famish (absolutely or comparatively); figuratively, to crave
 [3984]
 UTF8=πεῖρα
 Meaning=a test, i.e.  attempt, experience
@@ -11973,7 +11973,7 @@
 Meaning=fifth
 [3992]
 UTF8=πέμπω
-Meaning=to dispatch (from the subjective view or point of departure, whereas <greek BETA="I(/HMI" unicode="ἵημι"/> (as a stronger form of <greek BETA="EI)=MI" unicode="εἶμι"/>) refers rather to the objective point or <latin>terminus ad quem</latin>, and <strongsref language="GREEK" strongs="4724"/> denotes
+Meaning=to dispatch (from the subjective view or point of departure, whereas ἵημι (as a stronger form of εἶμι) refers rather to the objective point or terminus ad quem, and strong:G4724 denotes
 [3993]
 UTF8=πένης
 Meaning=starving, i.e.  indigent
@@ -12003,7 +12003,7 @@
 Meaning=five hundred
 [4002]
 UTF8=πέντε
-Meaning="five"
+Meaning='five'
 [4003]
 UTF8=πεντεκαιδέκατος
 Meaning=
@@ -12012,7 +12012,7 @@
 Meaning=fifty
 [4005]
 UTF8=πεντηκοστή
-Meaning=fiftieth (<strongsref language="GREEK" strongs="2250"/> being implied) from Passover, i.e. the festival of "Pentecost"
+Meaning=fiftieth (strong:G2250 being implied) from Passover, i.e. the festival of 'Pentecost'
 [4006]
 UTF8=πεποίθησις
 Meaning=reliance
@@ -12156,7 +12156,7 @@
 Meaning=to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel
 [4053]
 UTF8=περισσός
-Meaning=superabundant (in quantity) or superior (in quality); by implication, excessive; adverbially (with <strongsref language="GREEK" strongs="1537"/>) violently; neuter (as noun) preeminence
+Meaning=superabundant (in quantity) or superior (in quality); by implication, excessive; adverbially (with strong:G1537 violently; neuter (as noun) preeminence
 [4054]
 UTF8=περισσότερον
 Meaning=in a more superabundant way
@@ -12195,13 +12195,13 @@
 Meaning=to think beyond, i.e. depreciate (contemn)
 [4066]
 UTF8=περίχωρος
-Meaning=around the region, i.e. circumjacent (as noun, with <strongsref language="GREEK" strongs="1093"/> implied vicinity)
+Meaning=around the region, i.e. circumjacent (as noun, with strong:G1093 implied vicinity)
 [4067]
 UTF8=περίψωμα
 Meaning=something brushed all around, i.e. off-scrapings (figuratively, scum)
 [4068]
 UTF8=περπερεύομαι
-Meaning=perhaps by reduplication of the base of <strongsref language="GREEK" strongs="4008"/>); to boast
+Meaning=perhaps by reduplication of the base of strong:G4008; to boast
 [4069]
 UTF8=Περσίς
 Meaning=Persian woman; Persis, a Christian female
@@ -12219,7 +12219,7 @@
 Meaning=
 [4074]
 UTF8=Πέτρος
-Meaning=a (piece of) rock (larger than <strongsref language="GREEK" strongs="3037"/>); as a name, Petrus, an apostle
+Meaning=a (piece of) rock (larger than strong:G3037; as a name, Petrus, an apostle
 [4075]
 UTF8=πετρώδης
 Meaning=rock-like, i.e. rocky
@@ -12231,10 +12231,10 @@
 Meaning=a fount (literally or figuratively), i.e. source or supply (of water, blood, enjoyment) (not necessarily the original spring)
 [4078]
 UTF8=πήγνυμι
-Meaning=to fix ("peg"), i.e.  (specially) to set up (a tent)
+Meaning=to fix ('peg'), i.e.  (specially) to set up (a tent)
 [4079]
 UTF8=πηδάλιον
-Meaning=from the same as <strongsref language="GREEK" strongs="3976"/>); a "pedal", i.e. helm
+Meaning=from the same as strong:G3976; a 'pedal', i.e. helm
 [4080]
 UTF8=πηλίκος
 Meaning=how much (as an indefinite), i.e. in size or (figuratively) dignity
@@ -12288,7 +12288,7 @@
 Meaning=
 [4097]
 UTF8=πιπράσκω
-Meaning=from the base of <strongsref language="GREEK" strongs="4008"/>); to traffic (by travelling), i.e. dispose of as merchandise or into slavery (literally or figuratively)
+Meaning=from the base of strong:G4008; to traffic (by travelling), i.e. dispose of as merchandise or into slavery (literally or figuratively)
 [4098]
 UTF8=πίπτω
 Meaning=to fall (literally or figuratively)
@@ -12318,13 +12318,13 @@
 Meaning=objectively, fraudulence; subjectively, a straying from orthodoxy or piety
 [4107]
 UTF8=πλανήτης
-Meaning=a rover ("planet"), i.e. (figuratively) an erratic teacher
+Meaning=a rover ('planet'), i.e. (figuratively) an erratic teacher
 [4108]
 UTF8=πλάνος
 Meaning=roving (as a tramp), i.e. (by implication) an impostor or misleader;
 [4109]
 UTF8=πλάξ
-Meaning=a moulding-board, i.e. flat surface ("plate", or tablet, literally or figuratively)
+Meaning=a moulding-board, i.e. flat surface ('plate', or tablet, literally or figuratively)
 [4110]
 UTF8=πλάσμα
 Meaning=something moulded
@@ -12336,7 +12336,7 @@
 Meaning=
 [4113]
 UTF8=πλατεῖα
-Meaning=a wide "plat" or "place", i.e. open square
+Meaning=a wide 'plat' or 'place', i.e. open square
 [4114]
 UTF8=πλάτος
 Meaning=width
@@ -12345,7 +12345,7 @@
 Meaning=to widen (literally or figuratively)
 [4116]
 UTF8=πλατύς
-Meaning=spread out "flat" ("plot"), i.e. broad
+Meaning=spread out 'flat' ('plot'), i.e. broad
 [4117]
 UTF8=πλέγμα
 Meaning=a plait (of hair)
@@ -12447,7 +12447,7 @@
 Meaning=wealth (as fulness), i.e. (literally) money, possessions, or (figuratively) abundance, richness, (specially), valuable bestowment
 [4150]
 UTF8=πλύνω
-Meaning=to "plunge", i.e.  launder clothing
+Meaning=to 'plunge', i.e.  launder clothing
 [4151]
 UTF8=πνεῦμα
 Meaning=a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or
@@ -12471,7 +12471,7 @@
 Meaning=respiration, a breeze
 [4158]
 UTF8=ποδήρης
-Meaning=a dress (<strongsref language="GREEK" strongs="2066"/> implied) reaching the ankles
+Meaning=a dress (strong:G2066 implied) reaching the ankles
 [4159]
 UTF8=πόθεν
 Meaning=from which (as interrogative) or what (as relative) place, state, source or cause
@@ -12486,7 +12486,7 @@
 Meaning=action, i.e. performance (of the law)
 [4163]
 UTF8=ποιητής
-Meaning=a performer; specially, a "poet";
+Meaning=a performer; specially, a 'poet';
 [4164]
 UTF8=ποικίλος
 Meaning=motley, i.e. various in character
@@ -12567,7 +12567,7 @@
 Meaning=depravity, i.e. (specially), malice; plural (concretely) plots, sins
 [4190]
 UTF8=πονηρός
-Meaning=hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from <strongsref language="GREEK" strongs="2556"/>, which refers rather to essential character, as well as from <strongsref language="GREEK" strongs="4550"/>, which indicates degeneracy
+Meaning=hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from strong:G2556, which refers rather to essential character, as well as from strong:G4550, which indicates degeneracy
 [4191]
 UTF8=πονηρότερος
 Meaning=more evil
@@ -12585,7 +12585,7 @@
 Meaning=
 [4196]
 UTF8=Πόπλιος
-Meaning=apparently "popular"; Poplius (i.e. Publius), a Roman
+Meaning=apparently 'popular'; Poplius (i.e. Publius), a Roman
 [4197]
 UTF8=πορεία
 Meaning=travel (by land); figuratively (plural) proceedings, i.e.  career
@@ -12612,7 +12612,7 @@
 Meaning=a strumpet; figuratively, an idolater
 [4205]
 UTF8=πόρνος
-Meaning=akin to the base of <strongsref language="GREEK" strongs="4097"/>); a (male) prostitute (as venal), i.e. (by analogy) a debauchee (libertine)
+Meaning=akin to the base of strong:G4097; a (male) prostitute (as venal), i.e. (by analogy) a debauchee (libertine)
 [4206]
 UTF8=πόῤῥω
 Meaning=forwards, i.e. at a distance
@@ -12624,7 +12624,7 @@
 Meaning=further, i.e. a greater distance
 [4209]
 UTF8=πορφύρα
-Meaning=the "purple" mussel, i.e. (by implication) the red-blue color itself, and finally a garment dyed with it
+Meaning=the 'purple' mussel, i.e. (by implication) the red-blue color itself, and finally a garment dyed with it
 [4210]
 UTF8=πορφυροῦς
 Meaning=purpureal, i.e. bluish red
@@ -12711,7 +12711,7 @@
 Meaning=a garden plot, i.e. (by implication, of regular beds) a row (repeated in plural by Hebraism, to indicate an arrangement)
 [4238]
 UTF8=πράσσω
-Meaning=to "practise", i.e. perform repeatedly or habitually (thus differing from <strongsref language="GREEK" strongs="4160"/>, which properly refers to a single act); by implication, to execute, accomplish, etc.; specially, to collect
+Meaning=to 'practise', i.e. perform repeatedly or habitually (thus differing from strong:G4160, which properly refers to a single act); by implication, to execute, accomplish, etc.; specially, to collect
 [4239]
 UTF8=πραΰς
 Meaning=mild, i.e. (by implication) humble
@@ -12729,10 +12729,10 @@
 Meaning=to be a senior, i.e. (by implication) act as a representative (figuratively, preacher)
 [4244]
 UTF8=πρεσβυτέριον
-Meaning=the order of elders, i.e.  (specially), Israelite Sanhedrin or Christian "presbytery"
+Meaning=the order of elders, i.e.  (specially), Israelite Sanhedrin or Christian 'presbytery'
 [4245]
 UTF8=πρεσβύτερος
-Meaning=older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or Christian "presbyter"
+Meaning=older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or Christian 'presbyter'
 [4246]
 UTF8=πρεσβύτης
 Meaning=an old man
@@ -12741,7 +12741,7 @@
 Meaning=an old woman
 [4248]
 UTF8=πρηνής
-Meaning=leaning (falling) forward ("prone"), i.e. head foremost
+Meaning=leaning (falling) forward ('prone'), i.e. head foremost
 [4249]
 UTF8=πρίζω
 Meaning=to saw in two
@@ -12756,7 +12756,7 @@
 Meaning=Priscilla (i.e. little Prisca), a Christian woman
 [4253]
 UTF8=πρό
-Meaning="fore", i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to
+Meaning='fore', i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to
 [4254]
 UTF8=προάγω
 Meaning=to lead forward (magisterially); intransitively, to precede (in place or time (participle, previous))
@@ -12837,7 +12837,7 @@
 Meaning=to promise of old
 [4280]
 UTF8=προερέω
-Meaning=used as alternate of <strongsref language="GREEK" strongs="4277"/>; to say already, predict
+Meaning=used as alternate of strong:G4277; to say already, predict
 [4281]
 UTF8=προέρχομαι
 Meaning=to go onward, precede (in place or time)
@@ -12858,7 +12858,7 @@
 Meaning=a setting forth, i.e. (figuratively) proposal (intention); specially, the show-bread (in the Temple) as exposed before God
 [4287]
 UTF8=προθέσμιος
-Meaning=fixed beforehand, i.e. (feminine with <strongsref language="GREEK" strongs="2250"/> implied) a designated day
+Meaning=fixed beforehand, i.e. (feminine with strong:G2250 implied) a designated day
 [4288]
 UTF8=προθυμία
 Meaning=predisposition, i.e. alacrity
@@ -13014,7 +13014,7 @@
 Meaning=to peg to, i.e. spike fast
 [4339]
 UTF8=προσήλυτος
-Meaning=an arriver from a foreign region, i.e.  (specially), an acceder (convert) to Judaism ("proselyte")
+Meaning=an arriver from a foreign region, i.e.  (specially), an acceder (convert) to Judaism ('proselyte')
 [4340]
 UTF8=πρόσκαιρος
 Meaning=for the occasion only, i.e. temporary
@@ -13092,7 +13092,7 @@
 Meaning=to do forward for oneself, i.e.  pretend (as if about to do a thing)
 [4365]
 UTF8=προσπορεύομαι
-Meaning=to journey towards, i.e. approach (not the same as <strongsref language="GREEK" strongs="4313"/>)
+Meaning=to journey towards, i.e. approach (not the same as strong:G4313
 [4366]
 UTF8=προσρήγνυμι
 Meaning=to tear towards, i.e. burst upon (as a tempest or flood)
@@ -13185,10 +13185,10 @@
 Meaning=to foretell events, divine, speak under inspiration, exercise the prophetic office
 [4396]
 UTF8=προφήτης
-Meaning=a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet
+Meaning=a foreteller ('prophet'); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet
 [4397]
 UTF8=προφητικός
-Meaning=pertaining to a foreteller ("prophetic")
+Meaning=pertaining to a foreteller ('prophetic')
 [4398]
 UTF8=προφῆτις
 Meaning=a female foreteller or an inspired woman
@@ -13281,7 +13281,7 @@
 Meaning=saliva
 [4428]
 UTF8=πτύσσω
-Meaning=and thus apparently allied to <strongsref language="GREEK" strongs="4072"/> through the idea of expansion, and to 4429 through that of flattening; compare <strongsref language="GREEK" strongs="3961"/>); to fold, i.e. furl a scroll
+Meaning=and thus apparently allied to strong:G4072 through the idea of expansion, and to 4429 through that of flattening; compare strong:G3961; to fold, i.e. furl a scroll
 [4429]
 UTF8=πτύω
 Meaning=to spit
@@ -13299,7 +13299,7 @@
 Meaning=to be a beggar, i.e. (by implication) to become indigent (figuratively)
 [4434]
 UTF8=πτωχός
-Meaning=akin to <strongsref language="GREEK" strongs="4422"/> and the alternate of <strongsref language="GREEK" strongs="4098"/>); a beggar (as cringing), i.e. pauper (strictly denoting absolute or public mendicancy, although also used in a qualified or relative
+Meaning=akin to strong:G4422 and the alternate of strong:G4098; a beggar (as cringing), i.e. pauper (strictly denoting absolute or public mendicancy, although also used in a qualified or relative
 [4435]
 UTF8=πυγμή
 Meaning=the clenched hand, i.e.  (only in dative case as adverb) with the fist (hard scrubbing)
@@ -13320,10 +13320,10 @@
 Meaning=a gate-way, door-way of a building or city; by implication, a portal or vestibule
 [4441]
 UTF8=πυνθάνομαι
-Meaning=to question, i.e. ascertain by inquiry (as a matter of information merely; and thus differing from <strongsref language="GREEK" strongs="2065"/>, which properly means a request as a favor; and from <strongsref language="GREEK" strongs="154"/>, which is
+Meaning=to question, i.e. ascertain by inquiry (as a matter of information merely; and thus differing from strong:G2065, which properly means a request as a favor; and from strong:G154, which is
 [4442]
 UTF8=πῦρ
-Meaning="fire" (literally or figuratively, specially, lightning)
+Meaning='fire' (literally or figuratively, specially, lightning)
 [4443]
 UTF8=πυρά
 Meaning=a fire (concretely)
@@ -13353,13 +13353,13 @@
 Meaning=ignition, i.e. (specially), smelting (figuratively, conflagration, calamity as a test)
 [4452]
 UTF8=-πω
-Meaning=an enclitic particle of indefiniteness; yet, even; used only in the comparative. See <strongsref language="GREEK" strongs="3369"/>, <strongsref language="GREEK" strongs="3380"/>, <strongsref language="GREEK" strongs="3764"/>, <strongsref language="GREEK" strongs="3768"/>, <strongsref language="GREEK" strongs="4455"/>.
+Meaning=an enclitic particle of indefiniteness; yet, even; used only in the comparative. See strong:G3369, strong:G3380, strong:G3764, strong:G3768, strong:G4455.
 [4453]
 UTF8=πωλέω
 Meaning=to barter (as a pedlar), i.e. to sell
 [4454]
 UTF8=πῶλος
-Meaning=a "foal" or "filly", i.e. (specially), a young ass
+Meaning=a 'foal' or 'filly', i.e. (specially), a young ass
 [4455]
 UTF8=πώποτε
 Meaning=at any time, i.e. (with negative particle) at no time
@@ -13383,7 +13383,7 @@
 Meaning=my master, i.e Rabbi, as an official title of honor
 [4462]
 UTF8=ῥαββονί
-Meaning=corresponding to <strongsref language="GREEK" strongs="4461"/>
+Meaning=corresponding to strong:G4461
 [4463]
 UTF8=ῥαβδίζω
 Meaning=to strike with a stick, i.e. bastinado
@@ -13392,7 +13392,7 @@
 Meaning=a stick or wand (as a cudgel, a cane or a baton of royalty)
 [4465]
 UTF8=ῥαβδοῦχος
-Meaning=a rod- (the Latin <latin>fasces</latin>) holder, i.e. a Roman lictor (constable or executioner)
+Meaning=a rod- (the Latin fasces) holder, i.e. a Roman lictor (constable or executioner)
 [4466]
 UTF8=Ῥαγαῦ
 Meaning=Ragau (i.e. Reu), a patriarch
@@ -13407,7 +13407,7 @@
 Meaning=O empty one, i.e. thou worthless (as a term of utter vilification)
 [4470]
 UTF8=ῥάκος
-Meaning=a "rag," i.e. piece of cloth
+Meaning=a 'rag,' i.e. piece of cloth
 [4471]
 UTF8=Ῥαμᾶ
 Meaning=Rama (i.e. Ramah), a place in Palestine
@@ -13425,7 +13425,7 @@
 Meaning=a slap
 [4476]
 UTF8=ῥαφίς
-Meaning=perhaps rather akin to the base of <strongsref language="GREEK" strongs="4474"/> through the idea of puncturing); a needle
+Meaning=perhaps rather akin to the base of strong:G4474 through the idea of puncturing); a needle
 [4477]
 UTF8=Ῥαχάβ
 Meaning=Rachab, a Canaanitess
@@ -13443,7 +13443,7 @@
 Meaning=
 [4482]
 UTF8=ῥέω
-Meaning=for some tenses of which a prolonged form <greek BETA="R(EU/W" unicode="ῥεύω"/>  <pronunciation strongs="hryoo'-o"/> is used
+Meaning=for some tenses of which a prolonged form ῥεύω is used
 [4483]
 UTF8=ῥέω
 Meaning=to utter, i.e. speak or say
@@ -13455,7 +13455,7 @@
 Meaning=
 [4486]
 UTF8=ῥήγνυμι
-Meaning=<strongsref language="GREEK" strongs="2608"/> being its intensive (with the preposition in composition), and <strongsref language="GREEK" strongs="2352"/> a shattering to minute fragments; but not a reduction to the constituent particles, like
+Meaning=strong:G2608 being its intensive (with the preposition in composition), and strong:G2352 a shattering to minute fragments; but not a reduction to the constituent particles, like
 [4487]
 UTF8=ῥῆμα
 Meaning=an utterance (individually, collectively or specially),; by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever
@@ -13470,7 +13470,7 @@
 Meaning=out-spokenly, i.e.  distinctly
 [4491]
 UTF8=ῥίζα
-Meaning=a "root" (literally or figuratively)
+Meaning=a 'root' (literally or figuratively)
 [4492]
 UTF8=ῥιζόω
 Meaning=to root (figuratively, become stable)
@@ -13485,7 +13485,7 @@
 Meaning=to toss up
 [4496]
 UTF8=ῥίπτω
-Meaning=to fling (properly, with a quick toss, thus differing from <strongsref language="GREEK" strongs="906"/>, which denotes a deliberate hurl; and from <greek BETA="TEI/NW" unicode="τείνω"/> (see in <strongsref language="GREEK" strongs="1614"/>), which indicates an extended projection); by
+Meaning=to fling (properly, with a quick toss, thus differing from strong:G906, which denotes a deliberate hurl; and from τείνω (see in strong:G1614, which indicates an extended projection); by
 [4497]
 UTF8=Ῥοβοάμ
 Meaning=Roboam (i.e. Rechobam), an Israelite
@@ -13515,7 +13515,7 @@
 Meaning=
 [4506]
 UTF8=ῥύομαι
-Meaning=compare <strongsref language="GREEK" strongs="4511"/>); to rush or draw (for oneself), i.e.  rescue
+Meaning=compare strong:G4511; to rush or draw (for oneself), i.e.  rescue
 [4507]
 UTF8=ῥυπαρία
 Meaning=dirtiness (morally)
@@ -13548,7 +13548,7 @@
 Meaning=strength; Roma, the capital of Italy
 [4517]
 UTF8=ῥώννυμι
-Meaning=probably akin to <strongsref language="GREEK" strongs="4506"/>); to strengthen, i.e. (impersonal passive) have health (as a parting exclamation, good-bye)
+Meaning=probably akin to strong:G4506; to strengthen, i.e. (impersonal passive) have health (as a parting exclamation, good-bye)
 [4518]
 UTF8=σαβαχθάνι
 Meaning=thou hast left me; sabachthani (i.e. shebakthani), a cry of distress
@@ -13557,13 +13557,13 @@
 Meaning=armies; sabaoth (i.e.  tsebaoth), a military epithet of God
 [4520]
 UTF8=σαββατισμός
-Meaning=a "sabbatism", i.e. (figuratively) the repose of Christianity (as a type of heaven)
+Meaning=a 'sabbatism', i.e. (figuratively) the repose of Christianity (as a type of heaven)
 [4521]
 UTF8=σάββατον
 Meaning=the Sabbath (i.e. Shabbath), or day of weekly repose from secular avocations (also the observance or institution itself); by extension, a se'nnight, i.e. the interval between two
 [4522]
 UTF8=σαγήνη
-Meaning=a "seine" for fishing
+Meaning=a 'seine' for fishing
 [4523]
 UTF8=Σαδδουκαῖος
 Meaning=a Sadducaean (i.e. Tsadokian), or follower of a certain heretical Israelite
@@ -13575,7 +13575,7 @@
 Meaning=to wag (as a dog its tail fawningly), i.e. (generally) to shake (figuratively, disturb)
 [4526]
 UTF8=σάκκος
-Meaning="sack"-cloth, i.e. mohair (the material or garments made of it, worn as a sign of grief)
+Meaning='sack'-cloth, i.e. mohair (the material or garments made of it, worn as a sign of grief)
 [4527]
 UTF8=Σαλά
 Meaning=Sala (i.e. Shelach), a patriarch
@@ -13653,7 +13653,7 @@
 Meaning=Sapphire, an Israelitess
 [4552]
 UTF8=σάπφειρος
-Meaning=a "sapphire" or lapis-lazuli gem
+Meaning=a 'sapphire' or lapis-lazuli gem
 [4553]
 UTF8=σαργάνη
 Meaning=a basket (as interwoven or wicker-work
@@ -13662,13 +13662,13 @@
 Meaning=Sardis, a place in Asia Minor
 [4555]
 UTF8=σάρδινος
-Meaning=sardine (<strongsref language="GREEK" strongs="3037"/> being implied), i.e. a gem, so called
+Meaning=sardine (strong:G3037 being implied), i.e. a gem, so called
 [4556]
 UTF8=σάρδιος
 Meaning=sardian (3037 being implied), i.e. (as noun) the gem so called
 [4557]
 UTF8=σαρδόνυξ
-Meaning=hence the "onyx" stone); a "sardonyx", i.e. the gem so called
+Meaning=hence the 'onyx' stone); a 'sardonyx', i.e. the gem so called
 [4558]
 UTF8=Σάρεπτα
 Meaning=Sarepta (i.e. Tsarephath), a place in Palestine
@@ -13686,7 +13686,7 @@
 Meaning=Saruch (i.e. Serug), a patriarch
 [4563]
 UTF8=σαρόω
-Meaning=akin to <strongsref language="GREEK" strongs="4951"/>); meaning a broom; to sweep
+Meaning=akin to strong:G4951; meaning a broom; to sweep
 [4564]
 UTF8=Σάῤῥα
 Meaning=Sarra (i.e. Sarah), the wife of Abraham
@@ -13728,7 +13728,7 @@
 Meaning=to revere, i.e.  adore
 [4577]
 UTF8=σειρά
-Meaning=akin to <strongsref language="GREEK" strongs="138"/>); a chain (as binding or drawing)
+Meaning=akin to strong:G138; a chain (as binding or drawing)
 [4578]
 UTF8=σεισμός
 Meaning=a commotion, i.e. (of the air) a gale, (of the ground) an earthquake
@@ -13737,13 +13737,13 @@
 Meaning=to rock (vibrate, properly, sideways or to and fro), i.e. (generally) to agitate (in any direction; cause to tremble); figuratively, to throw into a tremor (of fear or
 [4580]
 UTF8=Σεκοῦνδος
-Meaning="second"; Secundus, a Christian
+Meaning='second'; Secundus, a Christian
 [4581]
 UTF8=Σελεύκεια
 Meaning=
 [4582]
 UTF8=σελήνη
-Meaning=probably akin to the alternate of <strongsref language="GREEK" strongs="138"/>, through the idea of attractiveness); the moon
+Meaning=probably akin to the alternate of strong:G138, through the idea of attractiveness); the moon
 [4583]
 UTF8=σεληνιάζομαι
 Meaning=to be moon-struck, i.e. crazy
@@ -13794,7 +13794,7 @@
 Meaning=moth-eaten
 [4599]
 UTF8=σθενόω
-Meaning=probably akin to the base of <strongsref language="GREEK" strongs="2476"/>); to strengthen, i.e. (figuratively) confirm (in spiritual knowledge and power)
+Meaning=probably akin to the base of strong:G2476; to strengthen, i.e. (figuratively) confirm (in spiritual knowledge and power)
 [4600]
 UTF8=σιαγών
 Meaning=the jaw-bone, i.e. (by implication) the cheek or side of the face
@@ -13827,7 +13827,7 @@
 Meaning=Silas, a Christian
 [4610]
 UTF8=Σιλουανός
-Meaning="silvan"; Silvanus, a Christian
+Meaning='silvan'; Silvanus, a Christian
 [4611]
 UTF8=Σιλωάμ
 Meaning=Siloam (i.e. Shiloach), a pool of Jerusalem
@@ -13866,7 +13866,7 @@
 Meaning=
 [4623]
 UTF8=σιωπάω
-Meaning=properly, muteness, i.e. involuntary stillness, or inability to speak; and thus differing from <strongsref language="GREEK" strongs="4602"/>, which is rather a voluntary refusal or indisposition to speak, although the
+Meaning=properly, muteness, i.e. involuntary stillness, or inability to speak; and thus differing from strong:G4602, which is rather a voluntary refusal or indisposition to speak, although the
 [4624]
 UTF8=σκανδαλίζω
 Meaning=to entrap, i.e. trip up (figuratively, stumble (transitively) or entice to sin, apostasy or displeasure)
@@ -13884,7 +13884,7 @@
 Meaning=through the idea of leanness); the leg (as lank)
 [4629]
 UTF8=σκέπασμα
-Meaning=perhaps akin to the base of <strongsref language="GREEK" strongs="4649"/> through the idea of noticeableness); clothing
+Meaning=perhaps akin to the base of strong:G4649 through the idea of noticeableness); clothing
 [4630]
 UTF8=Σκευᾶς
 Meaning=left-handed; Scevas (i.e. Scoevus), an Israelite
@@ -13914,7 +13914,7 @@
 Meaning=an encampment, i.e. (figuratively) the Temple (as God's residence), the body (as a tenement for the soul)
 [4639]
 UTF8=σκιά
-Meaning="shade" or a shadow (literally or figuratively (darkness of error or an adumbration))
+Meaning='shade' or a shadow (literally or figuratively (darkness of error or an adumbration))
 [4640]
 UTF8=σκιρτάω
 Meaning=to jump, i.e. sympathetically move (as the quickening of a fetus)
@@ -13944,13 +13944,13 @@
 Meaning=to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard
 [4649]
 UTF8=σκοπός
-Meaning=perhaps akin to <strongsref language="GREEK" strongs="4626"/> through the idea of concealment; compare <strongsref language="GREEK" strongs="4629"/>); a watch (sentry or scout), i.e. (by implication) a goal
+Meaning=perhaps akin to strong:G4626 through the idea of concealment; compare strong:G4629; a watch (sentry or scout), i.e. (by implication) a goal
 [4650]
 UTF8=σκορπίζω
 Meaning=to dissipate, i.e. (figuratively) put to flight, waste, be liberal
 [4651]
 UTF8=σκορπίος
-Meaning=a "scorpion" (from its sting)
+Meaning=a 'scorpion' (from its sting)
 [4652]
 UTF8=σκοτεινός
 Meaning=opaque, i.e. (figuratively) benighted
@@ -14034,7 +14034,7 @@
 Meaning=wisdom (higher or lower, worldly or spiritual)
 [4679]
 UTF8=σοφίζω
-Meaning=to render wise; in a sinister acceptation, to form "sophisms", i.e. continue plausible error
+Meaning=to render wise; in a sinister acceptation, to form 'sophisms', i.e. continue plausible error
 [4680]
 UTF8=σοφός
 Meaning=wise (in a most general application)
@@ -14046,7 +14046,7 @@
 Meaning=
 [4683]
 UTF8=σπαργανόω
-Meaning=from a derivative of the base of <strongsref language="GREEK" strongs="4682"/> meaning to strap or wrap with strips); to swathe (an infant after the Oriental custom)
+Meaning=from a derivative of the base of strong:G4682 meaning to strap or wrap with strips); to swathe (an infant after the Oriental custom)
 [4684]
 UTF8=σπαταλάω
 Meaning=to be voluptuous
@@ -14055,7 +14055,7 @@
 Meaning=
 [4686]
 UTF8=σπεῖρα
-Meaning=a coil (spira, "spire"), i.e.  (figuratively) a mass of men (a Roman military cohort; also (by analogy) a squad of Levitical janitors)
+Meaning=a coil (spira, 'spire'), i.e.  (figuratively) a mass of men (a Roman military cohort; also (by analogy) a squad of Levitical janitors)
 [4687]
 UTF8=σπείρω
 Meaning=to scatter, i.e. sow (literally or figuratively)
@@ -14064,16 +14064,16 @@
 Meaning=a speculator, i.e. military scout (spy or (by extension) life-guardsman)
 [4689]
 UTF8=σπένδω
-Meaning=to pour out as a libation, i.e.  (figuratively) to devote (one's life or blood, as a sacrifice) ("spend")
+Meaning=to pour out as a libation, i.e.  (figuratively) to devote (one's life or blood, as a sacrifice) ('spend')
 [4690]
 UTF8=σπέρμα
-Meaning=something sown, i.e. seed (including the male "sperm"); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting)
+Meaning=something sown, i.e. seed (including the male 'sperm'); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting)
 [4691]
 UTF8=σπερμολόγος
 Meaning=a seed-picker (as the crow), i.e. (figuratively) a sponger, loafer (specially, a gossip or trifler in talk)
 [4692]
 UTF8=σπεύδω
-Meaning=to "speed" ("study"), i.e. urge on (diligently or earnestly); by implication, to await eagerly
+Meaning=to 'speed' ('study'), i.e. urge on (diligently or earnestly); by implication, to await eagerly
 [4693]
 UTF8=σπήλαιον
 Meaning=a cavern; by implication, a hiding-place or resort
@@ -14094,7 +14094,7 @@
 Meaning=an intestine (plural); figuratively, pity or sympathy
 [4699]
 UTF8=σπόγγος
-Meaning=a "sponge"
+Meaning=a 'sponge'
 [4700]
 UTF8=σποδός
 Meaning=
@@ -14127,7 +14127,7 @@
 Meaning=earnestly, promptly
 [4710]
 UTF8=σπουδή
-Meaning="speed", i.e. (by implication) despatch, eagerness, earnestness
+Meaning='speed', i.e. (by implication) despatch, eagerness, earnestness
 [4711]
 UTF8=σπυρίς
 Meaning=a hamper or lunch-receptacle
@@ -14166,10 +14166,10 @@
 Meaning=
 [4723]
 UTF8=στείρος
-Meaning="sterile"
+Meaning='sterile'
 [4724]
 UTF8=στέλλω
-Meaning=properly, to set fast ("stall"), i.e. (figuratively) to repress (reflexively, abstain from associating with)
+Meaning=properly, to set fast ('stall'), i.e. (figuratively) to repress (reflexively, abstain from associating with)
 [4725]
 UTF8=στέμμα
 Meaning=a wreath for show
@@ -14199,7 +14199,7 @@
 Meaning=something established, i.e. (abstractly) confirmation (stability)
 [4734]
 UTF8=Στεφανᾶς
-Meaning=from <strongsref language="GREEK" strongs="4737"/>); Stephanas, a Christian
+Meaning=from strong:G4737; Stephanas, a Christian
 [4735]
 UTF8=στέφανος
 Meaning=a chaplet (as a badge of royalty, a prize in the public games or a symbol of honor generally; but more conspicuous and elaborate than the simple fillet,
@@ -14244,13 +14244,13 @@
 Meaning=to march in (military) rank (keep step), i.e. (figuratively) to conform to virtue and piety
 [4749]
 UTF8=στολή
-Meaning=equipment, i.e. (specially), a "stole" or long-fitting gown (as a mark of dignity)
+Meaning=equipment, i.e. (specially), a 'stole' or long-fitting gown (as a mark of dignity)
 [4750]
 UTF8=στόμα
 Meaning=
 [4751]
 UTF8=στόμαχος
-Meaning=an orifice (the gullet), i.e. (specially), the "stomach"
+Meaning=an orifice (the gullet), i.e. (specially), the 'stomach'
 [4752]
 UTF8=στρατεία
 Meaning=military service, i.e. (figuratively) the apostolic career (as one of hardship and danger)
@@ -14265,7 +14265,7 @@
 Meaning=a general, i.e. (by implication or analogy) a (military) governor (praetor), the chief (praefect) of the (Levitical) temple-wardens
 [4756]
 UTF8=στρατιά
-Meaning=from the base of <strongsref language="GREEK" strongs="4766"/>, as encamped); camp-likeness, i.e. an army, i.e. (figuratively) the angels, the celestial luminaries
+Meaning=from the base of strong:G4766, as encamped); camp-likeness, i.e. an army, i.e. (figuratively) the angels, the celestial luminaries
 [4757]
 UTF8=στρατιώτης
 Meaning=a camper-out, i.e. a (common) warrior (literally or figuratively)
@@ -14289,7 +14289,7 @@
 Meaning=to be luxurious
 [4764]
 UTF8=στρῆνος
-Meaning=a "straining", "strenuousness" or "strength", i.e.  (figuratively) luxury (voluptuousness)
+Meaning=a 'straining', 'strenuousness' or 'strength', i.e.  (figuratively) luxury (voluptuousness)
 [4765]
 UTF8=στρουθίον
 Meaning=a little sparrow
@@ -14304,10 +14304,10 @@
 Meaning=
 [4769]
 UTF8=στῦλος
-Meaning=properly akin to the base of <strongsref language="GREEK" strongs="2476"/>); a post ("style"), i.e. (figuratively) support
+Meaning=properly akin to the base of strong:G2476; a post ('style'), i.e. (figuratively) support
 [4770]
 UTF8=Στοϊκός
-Meaning=a "Stoic" (as occupying a particular porch in Athens), i.e.  adherent of a certin philosophy
+Meaning=a 'Stoic' (as occupying a particular porch in Athens), i.e.  adherent of a certin philosophy
 [4771]
 UTF8=σύ
 Meaning=thou
@@ -14382,7 +14382,7 @@
 Meaning=to stoop altogether, i.e. be completely overcome by
 [4795]
 UTF8=συγκυρία
-Meaning=from the base of <strongsref language="GREEK" strongs="2962"/>); concurrence, i.e. accident
+Meaning=from the base of strong:G2962; concurrence, i.e. accident
 [4796]
 UTF8=συγχαίρω
 Meaning=to sympathize in gladness, congratulate
@@ -14424,7 +14424,7 @@
 Meaning=a fig-tree
 [4809]
 UTF8=συκομωραία
-Meaning=the "sycamore"-fig tree
+Meaning=the 'sycamore'-fig tree
 [4810]
 UTF8=σῦκον
 Meaning=a fig
@@ -14436,7 +14436,7 @@
 Meaning=to lead away as booty, i.e. (figuratively) seduce
 [4813]
 UTF8=συλάω
-Meaning=probably akin to <strongsref language="GREEK" strongs="138"/>; compare <strongsref language="GREEK" strongs="4661"/>); to despoil
+Meaning=probably akin to strong:G138; compare strong:G4661; to despoil
 [4814]
 UTF8=συλλαλέω
 Meaning=to talk together, i.e. converse
@@ -14463,7 +14463,7 @@
 Meaning=to be co-regent (figuratively)
 [4822]
 UTF8=συμβιβάζω
-Meaning=causative (by reduplication) of the base of <strongsref language="GREEK" strongs="939"/>); to drive together, i.e. unite (in association or affection), (mentally) to infer, show, teach
+Meaning=causative (by reduplication) of the base of strong:G939; to drive together, i.e. unite (in association or affection), (mentally) to infer, show, teach
 [4823]
 UTF8=συμβουλεύω
 Meaning=to give (or take) advice jointly, i.e. recommend, deliberate or determine
@@ -14499,10 +14499,10 @@
 Meaning=to render like, i.e. (figuratively) to assimilate
 [4834]
 UTF8=συμπαθέω
-Meaning=to feel "sympathy" with, i.e. (by implication) to commiserate
+Meaning=to feel 'sympathy' with, i.e. (by implication) to commiserate
 [4835]
 UTF8=συμπαθής
-Meaning=having a fellow-feeling ("sympathetic"), i.e. (by implication) mutually commiserative
+Meaning=having a fellow-feeling ('sympathetic'), i.e. (by implication) mutually commiserative
 [4836]
 UTF8=συμπαραγίνομαι
 Meaning=to be present together, i.e. to convene; by implication, to appear in aid
@@ -14520,7 +14520,7 @@
 Meaning=to be at hand together, i.e. now present
 [4841]
 UTF8=συμπάσχω
-Meaning=to experience pain jointly or of the same kind (specially, persecution; to "sympathize")
+Meaning=to experience pain jointly or of the same kind (specially, persecution; to 'sympathize')
 [4842]
 UTF8=συμπέμπω
 Meaning=to despatch in company
@@ -14544,7 +14544,7 @@
 Meaning=to journey together; by implication, to assemble
 [4849]
 UTF8=συμπόσιον
-Meaning=a drinking-party ("symposium"), i.e. (by extension) a room of guests
+Meaning=a drinking-party ('symposium'), i.e. (by extension) a room of guests
 [4850]
 UTF8=συμπρεσβύτερος
 Meaning=a co-presbyter
@@ -14571,7 +14571,7 @@
 Meaning=accordance
 [4858]
 UTF8=συμφωνία
-Meaning=unison of sound ("symphony"), i.e. a concert of instruments (harmonious note)
+Meaning=unison of sound ('symphony'), i.e. a concert of instruments (harmonious note)
 [4859]
 UTF8=σύμφωνος
 Meaning=sounding together (alike), i.e. (figuratively) accordant (neuter as noun, agreement)
@@ -14583,13 +14583,13 @@
 Meaning=co-spirited, i.e. similar in sentiment
 [4862]
 UTF8=σύν
-Meaning=with or together (but much closer than <strongsref language="GREEK" strongs="3326"/> or <strongsref language="GREEK" strongs="3844"/>), i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition,
+Meaning=with or together (but much closer than strong:G3326 or strong:G3844, i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition,
 [4863]
 UTF8=συνάγω
 Meaning=to lead together, i.e. collect or convene; specially, to entertain (hospitably)
 [4864]
 UTF8=συναγωγή
-Meaning=an assemblage of persons; specially, a Jewish "synagogue" (the meeting or the place); by analogy, a Christian church
+Meaning=an assemblage of persons; specially, a Jewish 'synagogue' (the meeting or the place); by analogy, a Christian church
 [4865]
 UTF8=συναγωνίζομαι
 Meaning=to struggle in company with, i.e. (figuratively) to be a partner (assistant)
@@ -14919,7 +14919,7 @@
 Meaning=a signet (as fencing in or protecting from misappropriation); by implication, the stamp impressed (as a mark of privacy, or genuineness), literally or figuratively
 [4974]
 UTF8=σφυρόν
-Meaning=compare the feminine <greek BETA="SFU=RA" unicode="σφῦρα"/>, a hammer); the ankle (as globular)
+Meaning=compare the feminine σφῦρα, a hammer); the ankle (as globular)
 [4975]
 UTF8=σχεδόν
 Meaning=
@@ -14931,7 +14931,7 @@
 Meaning=to split or sever (literally or figuratively)
 [4978]
 UTF8=σχίσμα
-Meaning=a split or gap ("schism"), literally or figuratively
+Meaning=a split or gap ('schism'), literally or figuratively
 [4979]
 UTF8=σχοινίον
 Meaning=of uncertain derivation); a rushlet, i.e. grass-withe or tie (generally)
@@ -15024,7 +15024,7 @@
 Meaning=the fresh, i.e. young girl; talitha (O maiden)
 [5009]
 UTF8=ταμεῖον
-Meaning=akin to <greek BETA="TE/MNW" unicode="τέμνω"/>, to cut); a dispensary or magazine, i.e. a chamber on the ground-floor or interior of an Oriental house (generally used for storage or privacy, a spot for
+Meaning=akin to τέμνω, to cut); a dispensary or magazine, i.e. a chamber on the ground-floor or interior of an Oriental house (generally used for storage or privacy, a spot for
 [5010]
 UTF8=τάξις
 Meaning=regular arrangement, i.e. (in time) fixed succession (of rank or character), official dignity
@@ -15096,10 +15096,10 @@
 Meaning=more swiftly, i.e. (in manner) more rapidly, or (in time) more speedily
 [5033]
 UTF8=τάχιστα
-Meaning=most quickly, i.e. (with <strongsref language="GREEK" strongs="5613"/> prefixed) as soon as possible
+Meaning=most quickly, i.e. (with strong:G5613 prefixed) as soon as possible
 [5034]
 UTF8=τάχος
-Meaning=a brief space (of time), i.e. (with <strongsref language="GREEK" strongs="1722"/> prefixed) in haste
+Meaning=a brief space (of time), i.e. (with strong:G1722 prefixed) in haste
 [5035]
 UTF8=ταχύ
 Meaning=shortly, i.e. without delay, soon, or (by surprise) suddenly, or (by implication, of ease) readily
@@ -15108,7 +15108,7 @@
 Meaning=fleet, i.e. (figuratively) prompt or ready
 [5037]
 UTF8=τέ
-Meaning=both or also (properly, as correlation of <strongsref language="GREEK" strongs="2532"/>)
+Meaning=both or also (properly, as correlation of strong:G2532
 [5038]
 UTF8=τεῖχος
 Meaning=a wall (as formative of a house)
@@ -15135,7 +15135,7 @@
 Meaning=an artificer (as producer of fabrics), i.e.  (specially), a craftsman in wood
 [5046]
 UTF8=τέλειος
-Meaning=complete (in various applications of labor, growth, mental and moral character, etc.); neuter (as noun, with <strongsref language="GREEK" strongs="3588"/>) completeness
+Meaning=complete (in various applications of labor, growth, mental and moral character, etc.); neuter (as noun, with strong:G3588 completeness
 [5047]
 UTF8=τελειότης
 Meaning=(the state) completeness (mentally or morally)
@@ -15156,7 +15156,7 @@
 Meaning=to be a bearer to completion (maturity), i.e. to ripen fruit (figuratively)
 [5053]
 UTF8=τελευτάω
-Meaning=to finish life (by implication, of <strongsref language="GREEK" strongs="979"/>), i.e. expire (demise)
+Meaning=to finish life (by implication, of strong:G979, i.e. expire (demise)
 [5054]
 UTF8=τελευτή
 Meaning=decease
@@ -15204,7 +15204,7 @@
 Meaning=four-cornered, i.e. square
 [5069]
 UTF8=τετράδιον
-Meaning=from <strongsref language="GREEK" strongs="5064"/>); a quaternion or squad (picket) of four Roman soldiers
+Meaning=from strong:G5064; a quaternion or squad (picket) of four Roman soldiers
 [5070]
 UTF8=τετρακισχίλιοι
 Meaning=four times a thousand
@@ -15225,7 +15225,7 @@
 Meaning=to be a tetrarch
 [5076]
 UTF8=τετράρχης
-Meaning=the ruler of a fourth part of a country ("tetrarch")
+Meaning=the ruler of a fourth part of a country ('tetrarch')
 [5077]
 UTF8=τεφρόω
 Meaning=to incinerate, i.e. consume
@@ -15246,7 +15246,7 @@
 Meaning=such as this, i.e. (in (figurative) magnitude) so vast
 [5083]
 UTF8=τηρέω
-Meaning=perhaps akin to <strongsref language="GREEK" strongs="2334"/>); to guard (from loss or injury, properly, by keeping the eye upon; and thus differing from <strongsref language="GREEK" strongs="5442"/>, which is properly to prevent escaping; and from <strongsref language="GREEK" strongs="2892"/>, which
+Meaning=perhaps akin to strong:G2334; to guard (from loss or injury, properly, by keeping the eye upon; and thus differing from strong:G5442, which is properly to prevent escaping; and from strong:G2892, which
 [5084]
 UTF8=τήρησις
 Meaning=a watching, i.e. (figuratively) observance, or (concretely) a prison
@@ -15303,7 +15303,7 @@
 Meaning=an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)
 [5102]
 UTF8=τίτλος
-Meaning=a titulus or "title" (placard)
+Meaning=a titulus or 'title' (placard)
 [5103]
 UTF8=Τίτος
 Meaning=
@@ -15330,7 +15330,7 @@
 Meaning=interest on money loaned (as a produce)
 [5111]
 UTF8=τολμάω
-Meaning=probably itself from the base of <strongsref language="GREEK" strongs="5056"/> through the idea of extreme conduct); to venture (objectively or in act; while <strongsref language="GREEK" strongs="2292"/> is rather subjective or in feeling); by implication, to be
+Meaning=probably itself from the base of strong:G5056 through the idea of extreme conduct); to venture (objectively or in act; while strong:G2292 is rather subjective or in feeling); by implication, to be
 [5112]
 UTF8=τολμηρότερον
 Meaning=more daringly, i.e. with greater confidence than otherwise
@@ -15339,7 +15339,7 @@
 Meaning=a daring (audacious) man
 [5114]
 UTF8=τομώτερος
-Meaning=more comprehensive or decisive than <strongsref language="GREEK" strongs="2875"/>, as if by a single stroke; whereas that implies repeated blows, like hacking); more keen
+Meaning=more comprehensive or decisive than strong:G2875, as if by a single stroke; whereas that implies repeated blows, like hacking); more keen
 [5115]
 UTF8=τόξον
 Meaning=a bow (apparently as the simplest fabric)
@@ -15351,13 +15351,13 @@
 Meaning=
 [5118]
 UTF8=τοσοῦτος
-Meaning=apparently from <strongsref language="GREEK" strongs="3588"/> and <strongsref language="GREEK" strongs="3739"/>) and <strongsref language="GREEK" strongs="3778"/> (including its variations); so vast as this, i.e. such (in quantity, amount, number of space)
+Meaning=apparently from strong:G3588 and strong:G3739 and strong:G3778 (including its variations); so vast as this, i.e. such (in quantity, amount, number of space)
 [5119]
 UTF8=τότε
 Meaning=the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution)
 [5120]
 UTF8=τοῦ
-Meaning=sometimes used for <strongsref language="GREEK" strongs="5127"/>; of this person
+Meaning=sometimes used for strong:G5127; of this person
 [5121]
 UTF8=τοὐναντίον
 Meaning=on the contrary
@@ -15399,7 +15399,7 @@
 Meaning=a money-broker or banker
 [5134]
 UTF8=τραῦμα
-Meaning=akin to the base of <strongsref language="GREEK" strongs="2352"/>, <strongsref language="GREEK" strongs="5147"/>, <strongsref language="GREEK" strongs="5149"/>, etc.); a wound
+Meaning=akin to the base of strong:G2352, strong:G5147, strong:G5149, etc.); a wound
 [5135]
 UTF8=τραυματίζω
 Meaning=to inflict a wound
@@ -15417,16 +15417,16 @@
 Meaning=rough district; Trachonitis, a region of Syria
 [5140]
 UTF8=τρεῖς
-Meaning="three"
+Meaning='three'
 [5141]
 UTF8=τρέμω
 Meaning=
 [5142]
 UTF8=τρέφω
-Meaning=but perhaps strengthened from the base of <strongsref language="GREEK" strongs="5157"/> through the idea of convolution); properly, to stiffen, i.e. fatten (by implication, to cherish (with food, etc.), pamper,
+Meaning=but perhaps strengthened from the base of strong:G5157 through the idea of convolution); properly, to stiffen, i.e. fatten (by implication, to cherish (with food, etc.), pamper,
 [5143]
 UTF8=τρέχω
-Meaning=compare <strongsref language="GREEK" strongs="2359"/>); which uses <greek BETA="DRE/MW" unicode="δρέμω"/> <pronunciation strongs="drem'-o"/> (the base of <strongsref language="GREEK" strongs="1408"/>) as alternate in certain tenses; to run or walk hastily (literally or figuratively)
+Meaning=compare strong:G2359; which uses δρέμω (the base of strong:G1408 as alternate in certain tenses; to run or walk hastily (literally or figuratively)
 [5144]
 UTF8=τριάκοντα
 Meaning=thirty
@@ -15438,7 +15438,7 @@
 Meaning=properly, a crow-foot (three-pronged obstruction in war), i.e. (by analogy) a thorny plant (caltrop)
 [5147]
 UTF8=τρίβος
-Meaning=akin to <greek BETA="TEI/RW" unicode="τείρω"/>, <greek BETA="TRU/W" unicode="τρύω"/>, and the base of <strongsref language="GREEK" strongs="5131"/>, <strongsref language="GREEK" strongs="5134"/>); a rut or worn track
+Meaning=akin to τείρω, τρύω, and the base of strong:G5131, strong:G5134; a rut or worn track
 [5148]
 UTF8=τριετία
 Meaning=a three years' period (triennium)
@@ -15465,10 +15465,10 @@
 Meaning=hairy, i.e. made of hair (mohair)
 [5156]
 UTF8=τρόμος
-Meaning=a "trembling", i.e. quaking with fear
+Meaning=a 'trembling', i.e. quaking with fear
 [5157]
 UTF8=τροπή
-Meaning=a turn ("trope"), i.e.  revolution (figuratively, variation)
+Meaning=a turn ('trope'), i.e.  revolution (figuratively, variation)
 [5158]
 UTF8=τρόπος
 Meaning=a turn, i.e. (by implication) mode or style (especially with preposition or relative prefix as adverb, like); figuratively, deportment or character
@@ -15498,10 +15498,10 @@
 Meaning=
 [5167]
 UTF8=τρυγών
-Meaning=akin to <strongsref language="GREEK" strongs="5149"/>, but denoting a duller sound); a turtle-dove (as cooing)
+Meaning=akin to strong:G5149, but denoting a duller sound); a turtle-dove (as cooing)
 [5168]
 UTF8=τρυμαλιά
-Meaning=akin to the base of <strongsref language="GREEK" strongs="5134"/>, <strongsref language="GREEK" strongs="5147"/> and <strongsref language="GREEK" strongs="5176"/>); an orifice, i.e. needle's eye
+Meaning=akin to the base of strong:G5134, strong:G5147 and strong:G5176; an orifice, i.e. needle's eye
 [5169]
 UTF8=τρύπημα
 Meaning=an aperture, i.e. a needle's eye
@@ -15525,25 +15525,25 @@
 Meaning=Trogyllium, a place in Asia Minor
 [5176]
 UTF8=τρώγω
-Meaning=or perhaps rather of a base of <strongsref language="GREEK" strongs="5167"/> and <strongsref language="GREEK" strongs="5149"/> through the idea of a craunching sound; to gnaw or chew, i.e. (generally) to eat
+Meaning=or perhaps rather of a base of strong:G5167 and strong:G5149 through the idea of a craunching sound; to gnaw or chew, i.e. (generally) to eat
 [5177]
 UTF8=τυγχάνω
-Meaning=akin to the base of <strongsref language="GREEK" strongs="5088"/> through the idea of effecting; properly, to affect; or (specially), to hit or light upon (as a mark to be reached), i.e. (transitively) to attain or secure an object or
+Meaning=akin to the base of strong:G5088 through the idea of effecting; properly, to affect; or (specially), to hit or light upon (as a mark to be reached), i.e. (transitively) to attain or secure an object or
 [5178]
 UTF8=τυμπανίζω
 Meaning=to stretch on an instrument of torture resembling a drum, and thus beat to death
 [5179]
 UTF8=τύπος
-Meaning=a die (as struck), i.e. (by implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. a statue, (figuratively) style or resemblance; specially, a sampler ("type"), i.e. a model (for
+Meaning=a die (as struck), i.e. (by implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. a statue, (figuratively) style or resemblance; specially, a sampler ('type'), i.e. a model (for
 [5180]
 UTF8=τύπτω
-Meaning=to "thump", i.e. cudgel or pummel (properly, with a stick or bastinado), but in any case by repeated blows; thus differing from <strongsref language="GREEK" strongs="3817"/> and <strongsref language="GREEK" strongs="3960"/>, which denote a
+Meaning=to 'thump', i.e. cudgel or pummel (properly, with a stick or bastinado), but in any case by repeated blows; thus differing from strong:G3817 and strong:G3960, which denote a
 [5181]
 UTF8=Τύραννος
-Meaning=a "tyrant"; Tyrannus, an Ephesian
+Meaning=a 'tyrant'; Tyrannus, an Ephesian
 [5182]
 UTF8=τυρβάζω
-Meaning=akin to <strongsref language="GREEK" strongs="2351"/>); to make "turbid", i.e. disturb
+Meaning=akin to strong:G2351; to make 'turbid', i.e. disturb
 [5183]
 UTF8=Τύριος
 Meaning=a Tyrian, i.e. inhabitant of Tyrus
@@ -15570,10 +15570,10 @@
 Meaning=fortuitous, i.e. fortunate; Tychicus, a Christian
 [5191]
 UTF8=ὑακίνθινος
-Meaning="hyacinthine" or "jacinthine", i.e. deep blue
+Meaning='hyacinthine' or 'jacinthine', i.e. deep blue
 [5192]
 UTF8=ὑάκινθος
-Meaning=the "hyacinth" or "jacinth", i.e. some gem of a deep blue color, probably the zirkon
+Meaning=the 'hyacinth' or 'jacinth', i.e. some gem of a deep blue color, probably the zirkon
 [5193]
 UTF8=ὑάλινος
 Meaning=glassy, i.e. transparent
@@ -15606,7 +15606,7 @@
 Meaning=to be a water-drinker, i.e. to abstain from vinous beverages
 [5203]
 UTF8=ὑδρωπικός
-Meaning=to be "dropsical"
+Meaning=to be 'dropsical'
 [5204]
 UTF8=ὕδωρ
 Meaning=water (as if rainy) literally or figuratively
@@ -15618,7 +15618,7 @@
 Meaning=
 [5207]
 UTF8=υἱός
-Meaning=a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship
+Meaning=a 'son' (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship
 [5208]
 UTF8=ὕλη
 Meaning=a forest, i.e. (by implication) fuel
@@ -15630,7 +15630,7 @@
 Meaning=you (as subjective of verb)
 [5211]
 UTF8=Ὑμεναῖος
-Meaning="hymeneal"; Hymeneus, an opponent of Christianity
+Meaning='hymeneal'; Hymeneus, an opponent of Christianity
 [5212]
 UTF8=ὑμέτερος
 Meaning=yours, i.e. pertaining to you
@@ -15663,7 +15663,7 @@
 Meaning=to go opposite (meet) under (quietly), i.e. to encounter, fall in with
 [5222]
 UTF8=ὑπάντησις
-Meaning=an encounter or concurrence (with <strongsref language="GREEK" strongs="1519"/> for infinitive, in order to fall in with)
+Meaning=an encounter or concurrence (with strong:G1519 for infinitive, in order to fall in with)
 [5223]
 UTF8=ὕπαρξις
 Meaning=existency or proprietorship, i.e. (concretely) property, wealth
@@ -15681,13 +15681,13 @@
 Meaning=under (covertly) contrary to, i.e. opposed or (as noun) an opponent
 [5228]
 UTF8=ὑπέρ
-Meaning="over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than
+Meaning='over', i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than
 [5229]
 UTF8=ὑπεραίρομαι
 Meaning=to raise oneself over, i.e.  (figuratively) to become haughty
 [5230]
 UTF8=ὑπέρακμος
-Meaning=beyond the "acme", i.e. figuratively (of a daughter) past the bloom (prime) of youth
+Meaning=beyond the 'acme', i.e. figuratively (of a daughter) past the bloom (prime) of youth
 [5231]
 UTF8=ὑπεράνω
 Meaning=above upward, i.e. greatly higher (in place or rank)
@@ -15705,7 +15705,7 @@
 Meaning=to throw beyod the usual mark, i.e. (figuratively) to surpass (only active participle supereminent)
 [5236]
 UTF8=ὑπερβολή
-Meaning=a throwing beyond others, i.e. (figuratively) supereminence; adverbially (with <strongsref language="GREEK" strongs="1519"/> or <strongsref language="GREEK" strongs="2596"/>) pre- eminently
+Meaning=a throwing beyond others, i.e. (figuratively) supereminence; adverbially (with strong:G1519 or strong:G2596 pre- eminently
 [5237]
 UTF8=ὑπερείδω
 Meaning=to overlook, i.e. not punish
@@ -15813,10 +15813,10 @@
 Meaning=to decide (speak or act) under a false part, i.e. (figuratively) dissemble (pretend)
 [5272]
 UTF8=ὑπόκρισις
-Meaning=acting under a feigned part, i.e. (figuratively) deceit ("hypocrisy")
+Meaning=acting under a feigned part, i.e. (figuratively) deceit ('hypocrisy')
 [5273]
 UTF8=ὑποκριτής
-Meaning=an actor under an assumed character (stage-player), i.e.  (figuratively) a dissembler ("hypocrite"
+Meaning=an actor under an assumed character (stage-player), i.e.  (figuratively) a dissembler ('hypocrite'
 [5274]
 UTF8=ὑπολαμβάνω
 Meaning=to take from below, i.e. carry upward; figuratively, to take up, i.e. continue a discourse or topic; mentally, to assume (presume)
@@ -15897,7 +15897,7 @@
 Meaning=to hit under the eye (buffet or disable an antagonist as a pugilist), i.e. (figuratively) to tease or annoy (into compliance), subdue (one's passions)
 [5300]
 UTF8=ὗς
-Meaning=a hog ("swine")
+Meaning=a hog ('swine')
 [5301]
 UTF8=ὕσσωπος
 Meaning=
@@ -15972,10 +15972,10 @@
 Meaning=to make apparent, i.e. (passively) to appear (neuter participle as noun, a spectacle)
 [5325]
 UTF8=φαντασία
-Meaning=(properly abstract) a (vain) show ("fantasy")
+Meaning=(properly abstract) a (vain) show ('fantasy')
 [5326]
 UTF8=φάντασμα
-Meaning=(properly concrete) a (mere) show ("phantasm"), i.e.  spectre
+Meaning=(properly concrete) a (mere) show ('phantasm'), i.e.  spectre
 [5327]
 UTF8=φάραγξ
 Meaning=a gap or chasm, i.e. ravine (winter-torrent)
@@ -15990,10 +15990,10 @@
 Meaning=a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary
 [5331]
 UTF8=φαρμακεία
-Meaning=medication ("pharmacy"), i.e. (by extension) magic (literally or figuratively)
+Meaning=medication ('pharmacy'), i.e. (by extension) magic (literally or figuratively)
 [5332]
 UTF8=φαρμακεύς
-Meaning=a druggist ("pharmacist") or poisoner, i.e. (by extension) a magician
+Meaning=a druggist ('pharmacist') or poisoner, i.e. (by extension) a magician
 [5333]
 UTF8=φάρμακος
 Meaning=a saying, i.e. report
@@ -16053,7 +16053,7 @@
 Meaning=properly, to shrivel or wither, i.e. to spoil (by any process) or (generally) to ruin (especially figuratively, by moral influences, to
 [5352]
 UTF8=φθινοπωρινός
-Meaning=akin to the base of <strongsref language="GREEK" strongs="5351"/>) and <strongsref language="GREEK" strongs="3703"/> (meaning late autumn); autumnal (as stripped of leaves)
+Meaning=akin to the base of strong:G5351 and strong:G3703 (meaning late autumn); autumnal (as stripped of leaves)
 [5353]
 UTF8=φθόγγος
 Meaning=utterance, i.e. a musical note (vocal or instrumental)
@@ -16068,7 +16068,7 @@
 Meaning=decay, i.e. ruin (spontaneous or inflicted, literally or figuratively)
 [5357]
 UTF8=φιάλη
-Meaning=a broad shallow cup ("phial")
+Meaning=a broad shallow cup ('phial')
 [5358]
 UTF8=φιλάγαθος
 Meaning=
@@ -16086,10 +16086,10 @@
 Meaning=fond of man, i.e. affectionate as a wife
 [5363]
 UTF8=φιλανθρωπία
-Meaning=fondness of mankind, i.e. benevolence ("philanthropy")
+Meaning=fondness of mankind, i.e. benevolence ('philanthropy')
 [5364]
 UTF8=φιλανθρώπως
-Meaning=fondly to man ("philanthropically"), i.e. humanely
+Meaning=fondly to man ('philanthropically'), i.e. humanely
 [5365]
 UTF8=φιλαργυρία
 Meaning=avarice
@@ -16101,7 +16101,7 @@
 Meaning=fond of self, i.e. selfish
 [5368]
 UTF8=φιλέω
-Meaning=to be a friend to (fond of (an individual or an object)), i.e. have affection for (denoting personal attachment, as a matter of sentiment or feeling; while <strongsref language="GREEK" strongs="25"/> is wider, embracing especially the
+Meaning=to be a friend to (fond of (an individual or an object)), i.e. have affection for (denoting personal attachment, as a matter of sentiment or feeling; while strong:G25 is wider, embracing especially the
 [5369]
 UTF8=φιλήδονος
 Meaning=fond of pleasure, i.e. voluptuous
@@ -16131,13 +16131,13 @@
 Meaning=fond of God, i.e. pious
 [5378]
 UTF8=Φιλόλογος
-Meaning=fond of words, i.e. talkative (argumentative, learned, "philological"); Philologus, a Christian
+Meaning=fond of words, i.e. talkative (argumentative, learned, 'philological'); Philologus, a Christian
 [5379]
 UTF8=φιλονεικία
 Meaning=quarrelsomeness, i.e. a dispute
 [5380]
 UTF8=φιλόνεικος
-Meaning=probably akin to <strongsref language="GREEK" strongs="3534"/>); fond of strife, i.e. disputatious
+Meaning=probably akin to strong:G3534; fond of strife, i.e. disputatious
 [5381]
 UTF8=φιλονεξία
 Meaning=hospitableness
@@ -16152,10 +16152,10 @@
 Meaning=actively, fond, i.e. friendly (still as a noun, an associate, neighbor, etc.)
 [5385]
 UTF8=φιλοσοφία
-Meaning="philosophy", i.e. (specially), Jewish sophistry
+Meaning='philosophy', i.e. (specially), Jewish sophistry
 [5386]
 UTF8=φιλόσοφος
-Meaning=fond of wise things, i.e. a "philosopher"
+Meaning=fond of wise things, i.e. a 'philosopher'
 [5387]
 UTF8=φιλόστοργος
 Meaning=fond of natural relatives, i.e. fraternal towards fellow Christian
@@ -16203,7 +16203,7 @@
 Meaning=alarm or fright
 [5402]
 UTF8=Φοίβη
-Meaning=probably akin to the base of <strongsref language="GREEK" strongs="5457"/>); Phoebe, a Christian woman
+Meaning=probably akin to the base of strong:G5457; Phoebe, a Christian woman
 [5403]
 UTF8=Φοινίκη
 Meaning=palm-country; Phoenice (or Phoenicia), a region of Palestine
@@ -16215,7 +16215,7 @@
 Meaning=
 [5406]
 UTF8=φονεύς
-Meaning=a murderer (always of criminal (or at least intentional) homicide; which <strongsref language="GREEK" strongs="443"/> does not necessarily imply; while <strongsref language="GREEK" strongs="4607"/> is a special term for a public bandit)
+Meaning=a murderer (always of criminal (or at least intentional) homicide; which strong:G443 does not necessarily imply; while strong:G4607 is a special term for a public bandit)
 [5407]
 UTF8=φονεύω
 Meaning=to be a murderer (of)
@@ -16227,10 +16227,10 @@
 Meaning=to have a burden, i.e. (by analogy) to wear as clothing or a constant accompaniment
 [5410]
 UTF8=Φόρον
-Meaning=a forum or market-place; only in comparative with <strongsref language="GREEK" strongs="675"/>; a station on the Appian road
+Meaning=a forum or market-place; only in comparative with strong:G675; a station on the Appian road
 [5411]
 UTF8=φόρος
-Meaning=a load (as borne), i.e. (figuratively) a tax (properly, an individual assessment on persons or property; whereas <strongsref language="GREEK" strongs="5056"/> is usually a general toll on goods or travel)
+Meaning=a load (as borne), i.e. (figuratively) a tax (properly, an individual assessment on persons or property; whereas strong:G5056 is usually a general toll on goods or travel)
 [5412]
 UTF8=φορτίζω
 Meaning=to load up (properly, as a vessel or animal), i.e.  (figuratively) to overburden with ceremony (or spiritual anxiety)
@@ -16242,7 +16242,7 @@
 Meaning=something carried, i.e. the cargo of a ship
 [5415]
 UTF8=Φορτουνᾶτος
-Meaning="fortunate"; Fortunatus, a Christian
+Meaning='fortunate'; Fortunatus, a Christian
 [5416]
 UTF8=φραγέλλιον
 Meaning=
@@ -16272,7 +16272,7 @@
 Meaning=
 [5425]
 UTF8=φρίσσω
-Meaning=to "bristle" or chill, i.e. shudder (fear)
+Meaning=to 'bristle' or chill, i.e. shudder (fear)
 [5426]
 UTF8=φρονέω
 Meaning=to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in
@@ -16284,7 +16284,7 @@
 Meaning=mental action or activity, i.e. intellectual or moral insight
 [5429]
 UTF8=φρόνιμος
-Meaning=thoughtful, i.e. sagacious or discreet (implying a cautious character; while <strongsref language="GREEK" strongs="4680"/> denotes practical skill or acumen; and <strongsref language="GREEK" strongs="4908"/> indicates rather intelligence or mental acquirement); in a bad sense
+Meaning=thoughtful, i.e. sagacious or discreet (implying a cautious character; while strong:G4680 denotes practical skill or acumen; and strong:G4908 indicates rather intelligence or mental acquirement); in a bad sense
 [5430]
 UTF8=φρονίμως
 Meaning=prudently
@@ -16299,7 +16299,7 @@
 Meaning=to snort (as a spirited horse), i.e.  (figuratively) to make a tumult
 [5434]
 UTF8=φρύγανον
-Meaning=akin to the base of <strongsref language="GREEK" strongs="5395"/>); something desiccated, i.e. a dry twig
+Meaning=akin to the base of strong:G5395; something desiccated, i.e. a dry twig
 [5435]
 UTF8=Φρυγία
 Meaning=Phrygia, a region of Asia Minor
@@ -16317,7 +16317,7 @@
 Meaning=to incarcerate
 [5440]
 UTF8=φυλακτήριον
-Meaning=a guard-case, i.e. "phylactery" for wearing slips of Scripture texts
+Meaning=a guard-case, i.e. 'phylactery' for wearing slips of Scripture texts
 [5441]
 UTF8=φύλαξ
 Meaning=a watcher or sentry
@@ -16332,13 +16332,13 @@
 Meaning=a sprout, i.e. leaf
 [5445]
 UTF8=φύραμα
-Meaning=perhaps akin to <strongsref language="GREEK" strongs="5453"/> through the idea of swelling in bulk), mean to knead; a mass of dough
+Meaning=perhaps akin to strong:G5453 through the idea of swelling in bulk), mean to knead; a mass of dough
 [5446]
 UTF8=φυσικός
-Meaning="physical", i.e. (by implication) instinctive
+Meaning='physical', i.e. (by implication) instinctive
 [5447]
 UTF8=φυσικῶς
-Meaning="physically", i.e. (by implication) instinctively
+Meaning='physically', i.e. (by implication) instinctively
 [5448]
 UTF8=φυσιόω
 Meaning=to inflate, i.e.  (figuratively) make proud (haughty)
@@ -16356,7 +16356,7 @@
 Meaning=to set out in the earth, i.e. implant; figuratively, to instil doctrine
 [5453]
 UTF8=φύω
-Meaning=probably originally, to "puff" or blow, i.e. to swell up; but only used in the implied sense, to germinate or grow (sprout, produce), literally or figuratively
+Meaning=probably originally, to 'puff' or blow, i.e. to swell up; but only used in the implied sense, to germinate or grow (sprout, produce), literally or figuratively
 [5454]
 UTF8=φωλεός
 Meaning=a burrow or lurking-place
@@ -16374,7 +16374,7 @@
 Meaning=an illuminator, i.e. (concretely) a luminary, or (abstractly) brilliancy
 [5459]
 UTF8=φωσφόρος
-Meaning=light-bearing ("phosphorus"), i.e. (specially), the morning-star (figuratively)
+Meaning=light-bearing ('phosphorus'), i.e. (specially), the morning-star (figuratively)
 [5460]
 UTF8=φωτεινός
 Meaning=lustrous, i.e. transparent or well-illuminated (figuratively)
@@ -16386,7 +16386,7 @@
 Meaning=illumination (figuratively)
 [5463]
 UTF8=χαίρω
-Meaning=to be "cheer"ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well
+Meaning=to be 'cheer'ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well
 [5464]
 UTF8=χάλαζα
 Meaning=hail
@@ -16413,7 +16413,7 @@
 Meaning=a copper-worker or brazier
 [5472]
 UTF8=χαλκηδών
-Meaning=copper-like, i.e.  "chalcedony"
+Meaning=copper-like, i.e.  'chalcedony'
 [5473]
 UTF8=χαλκίον
 Meaning=a copper dish
@@ -16440,10 +16440,10 @@
 Meaning=a scratch or etching, i.e. stamp (as a badge of servitude), or scupltured figure (statue)
 [5481]
 UTF8=χαρακτήρ
-Meaning=a graver (the tool or the person), i.e. (by implication) engraving (("character"), the figure stamped, i.e. an exact copy or (figuratively) representation)
+Meaning=a graver (the tool or the person), i.e. (by implication) engraving (('character'), the figure stamped, i.e. an exact copy or (figuratively) representation)
 [5482]
 UTF8=χάραξ
-Meaning=akin to <strongsref language="GREEK" strongs="1125"/> through the idea of scratching); a stake, i.e. (by implication) a palisade or rampart (military mound for circumvallation in a siege)
+Meaning=akin to strong:G1125 through the idea of scratching); a stake, i.e. (by implication) a palisade or rampart (military mound for circumvallation in a siege)
 [5483]
 UTF8=χαρίζομαι
 Meaning=to grant as a favor, i.e. gratuitously, in kindness, pardon or rescue
@@ -16464,10 +16464,10 @@
 Meaning=Charrhan (i.e. Charan), a place in Mesopotamia
 [5489]
 UTF8=χάρτης
-Meaning=a sheet ("chart") of writing-material (as to be scribbled over)
+Meaning=a sheet ('chart') of writing-material (as to be scribbled over)
 [5490]
 UTF8=χάσμα
-Meaning=a "chasm" or vacancy (impassable interval)
+Meaning=a 'chasm' or vacancy (impassable interval)
 [5491]
 UTF8=χεῖλος
 Meaning=a lip (as a pouring place); figuratively, a margin (of water)
@@ -16491,7 +16491,7 @@
 Meaning=a hand-leader, i.e. personal conductor (of a blind person)
 [5498]
 UTF8=χειρόγραφον
-Meaning=something hand-written ("chirograph"), i.e. a manuscript (specially, a legal document or bond (figuratively))
+Meaning=something hand-written ('chirograph'), i.e. a manuscript (specially, a legal document or bond (figuratively))
 [5499]
 UTF8=χειροποίητος
 Meaning=manufactured, i.e. of human construction
@@ -16500,22 +16500,22 @@
 Meaning=to be a hand-reacher or voter (by raising the hand), i.e. (generally) to select or appoint
 [5501]
 UTF8=χείρων
-Meaning=from an obsolete equivalent <greek BETA="XE/RHS" unicode="χέρης"/> (of uncertain derivation); more evil or aggravated (physically, mentally or morally)
+Meaning=from an obsolete equivalent χέρης (of uncertain derivation); more evil or aggravated (physically, mentally or morally)
 [5502]
 UTF8=χερουβίμ
-Meaning="cherubim" (i.e. cherubs or kerubim)
+Meaning='cherubim' (i.e. cherubs or kerubim)
 [5503]
 UTF8=χήρα
 Meaning=a widow (as lacking a husband), literally or figuratively
 [5504]
 UTF8=χθές
-Meaning="yesterday"; by extension, in time past or hitherto
+Meaning='yesterday'; by extension, in time past or hitherto
 [5505]
 UTF8=χιλιάς
-Meaning=one thousand ("chiliad")
+Meaning=one thousand ('chiliad')
 [5506]
 UTF8=χιλίαρχος
-Meaning=the commander of a thousand soldiers ("chiliarch"; i.e. colonel
+Meaning=the commander of a thousand soldiers ('chiliarch'; i.e. colonel
 [5507]
 UTF8=χίλιοι
 Meaning=a thousand
@@ -16557,10 +16557,10 @@
 Meaning=
 [5520]
 UTF8=χολάω
-Meaning=to be bilious, i.e. (by implication) irritable (enraged, "choleric")
+Meaning=to be bilious, i.e. (by implication) irritable (enraged, 'choleric')
 [5521]
 UTF8=χολή
-Meaning="gall" or bile, i.e. (by analogy) poison or an anodyne (wormwood, poppy, etc.)
+Meaning='gall' or bile, i.e. (by analogy) poison or an anodyne (wormwood, poppy, etc.)
 [5522]
 UTF8=χόος
 Meaning=a heap (as poured out), i.e. rubbish; loose dirt
@@ -16572,7 +16572,7 @@
 Meaning=
 [5525]
 UTF8=χορός
-Meaning=a ring, i.e. round dance ("choir"
+Meaning=a ring, i.e. round dance ('choir'
 [5526]
 UTF8=χορτάζω
 Meaning=
@@ -16581,7 +16581,7 @@
 Meaning=forage, i.e. food
 [5528]
 UTF8=χόρτος
-Meaning=a "court" or "garden", i.e. (by implication, of pasture) herbage or vegetation
+Meaning=a 'court' or 'garden', i.e. (by implication, of pasture) herbage or vegetation
 [5529]
 UTF8=Χουζᾶς
 Meaning=Chuzas, an officer of Herod
@@ -16632,7 +16632,7 @@
 Meaning=usefulness, i.e. morally, excellence (in character or demeanor)
 [5545]
 UTF8=χρῖσμα
-Meaning=an unguent or smearing, i.e. (figuratively) the special endowment ("chrism") of the Holy Spirit
+Meaning=an unguent or smearing, i.e. (figuratively) the special endowment ('chrism') of the Holy Spirit
 [5546]
 UTF8=Χριστιανός
 Meaning=a Christian, i.e. follower of Christ
@@ -16647,7 +16647,7 @@
 Meaning=to take time, i.e. linger
 [5550]
 UTF8=χρόνος
-Meaning=a space of time (in general, and thus properly distinguished from <strongsref language="GREEK" strongs="2540"/>, which designates a fixed or special occasion; and from <strongsref language="GREEK" strongs="165"/>, which denotes a particular period) or
+Meaning=a space of time (in general, and thus properly distinguished from strong:G2540, which designates a fixed or special occasion; and from strong:G165, which denotes a particular period) or
 [5551]
 UTF8=χρονοτριβέω
 Meaning=to be a time-wearer, i.e. to procrastinate (linger)
@@ -16662,10 +16662,10 @@
 Meaning=gold-ringed, i.e. wearing a golden finger-ring or similar jewelry
 [5555]
 UTF8=χρυσόλιθος
-Meaning=gold-stone, i.e. a yellow gem ("chrysolite")
+Meaning=gold-stone, i.e. a yellow gem ('chrysolite')
 [5556]
 UTF8=χρυσόπρασος
-Meaning=a greenish-yellow gem ("chrysoprase")
+Meaning=a greenish-yellow gem ('chrysoprase')
 [5557]
 UTF8=χρυσός
 Meaning=gold; by extension, a golden article, as an ornament or coin
@@ -16677,7 +16677,7 @@
 Meaning=the body (properly, its surface or skin)
 [5560]
 UTF8=χωλός
-Meaning="halt", i.e. limping
+Meaning='halt', i.e. limping
 [5561]
 UTF8=χώρα
 Meaning=
@@ -16701,7 +16701,7 @@
 Meaning=
 [5568]
 UTF8=ψαλμός
-Meaning=a set piece of music, i.e. a sacred ode (accompanied with the voice, harp or other instrument; a "psalm"); collectively, the book of the Psalms
+Meaning=a set piece of music, i.e. a sacred ode (accompanied with the voice, harp or other instrument; a 'psalm'); collectively, the book of the Psalms
 [5569]
 UTF8=ψευδάδελφος
 Meaning=a spurious brother, i.e. pretended associate
@@ -16758,7 +16758,7 @@
 Meaning=a pebble (as worn smooth by handling), i.e. (by implication, of use as a counter or ballot) a verdict (of acquittal) or ticket (of admission); a vote
 [5587]
 UTF8=ψιθυρισμός
-Meaning=by implication, a slander; probably akin to <strongsref language="GREEK" strongs="5574"/>); whispering, i.e. secret detraction
+Meaning=by implication, a slander; probably akin to strong:G5574; whispering, i.e. secret detraction
 [5588]
 UTF8=ψιθυριστής
 Meaning=a secret calumniator
@@ -16767,10 +16767,10 @@
 Meaning=a little bit or morsel
 [5590]
 UTF8=ψυχή
-Meaning=breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from <strongsref language="GREEK" strongs="4151"/>, which is the rational and immortal soul; and
+Meaning=breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from strong:G4151, which is the rational and immortal soul; and
 [5591]
 UTF8=ψυχικός
-Meaning=sensitive, i.e. animate (in distinction on the one hand from <strongsref language="GREEK" strongs="4152"/>, which is the higher or renovated nature; and on the other from <strongsref language="GREEK" strongs="5446"/>, which is the lower or bestial nature)
+Meaning=sensitive, i.e. animate (in distinction on the one hand from strong:G4152, which is the higher or renovated nature; and on the other from strong:G5446, which is the lower or bestial nature)
 [5592]
 UTF8=ψῦχος
 Meaning=coolness
@@ -16779,7 +16779,7 @@
 Meaning=chilly (literally or figuratively)
 [5594]
 UTF8=ψύχω
-Meaning=to breathe (voluntarily but gently, thus differing on the one hand from <strongsref language="GREEK" strongs="4154"/>, which denotes properly a forcible respiration; and on the other from the base of <strongsref language="GREEK" strongs="109"/>, which refers properly to an
+Meaning=to breathe (voluntarily but gently, thus differing on the one hand from strong:G4154, which denotes properly a forcible respiration; and on the other from the base of strong:G109, which refers properly to an
 [5595]
 UTF8=ψωμίζω
 Meaning=to supply with bits, i.e. (generally) to nourish
@@ -16797,7 +16797,7 @@
 Meaning=as a sign of the vocative case, O; as a note of exclamation, oh
 [5600]
 UTF8=ὦ
-Meaning=(may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with <strongsref language="GREEK" strongs="1487"/> and its comparative, as well as with other particles) be
+Meaning=(may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with strong:G1487 and its comparative, as well as with other particles) be
 [5601]
 UTF8=Ὠβήδ
 Meaning=Obed, an Israelite
@@ -16806,7 +16806,7 @@
 Meaning=in this same spot, i.e. here or hither
 [5603]
 UTF8=ᾠδή
-Meaning=a chant or "ode" (the general term for any words sung; while <strongsref language="GREEK" strongs="5215"/> denotes especially a religious metrical composition, and <strongsref language="GREEK" strongs="5568"/> still more specially, a Hebrew cantillation)
+Meaning=a chant or 'ode' (the general term for any words sung; while strong:G5215 denotes especially a religious metrical composition, and strong:G5568 still more specially, a Hebrew cantillation)
 [5604]
 UTF8=ὠδίν
 Meaning=a pang or throe, especially of childbirth
@@ -16821,10 +16821,10 @@
 Meaning=being
 [5608]
 UTF8=ὠνέομαι
-Meaning=to purchase (synonymous with the earlier <strongsref language="GREEK" strongs="4092"/>)
+Meaning=to purchase (synonymous with the earlier strong:G4092
 [5609]
 UTF8=ὠόν
-Meaning=an "egg"
+Meaning=an 'egg'
 [5610]
 UTF8=ὥρα
 Meaning=
@@ -16833,7 +16833,7 @@
 Meaning=belonging to the right hour or season (timely), i.e. (by implication) flourishing (beauteous (figuratively))
 [5612]
 UTF8=ὠρύομαι
-Meaning=to "roar"
+Meaning=to 'roar'
 [5613]
 UTF8=ὡς
 Meaning=



More information about the sword-cvs mailing list