<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<head>
  <meta content="text/html; charset=ISO-8859-1"
 http-equiv="Content-Type">
</head>
<body text="#000000" bgcolor="#ffffff">
On 02/20/2010 07:22 AM, Chris Burrell wrote:
<blockquote
 cite="mid:8c0aba2c1002200422j5f41760cu65cc8bed6e9eea91@mail.gmail.com"
 type="cite">Hi<br>
  <br>
I was just wondering if people have had experience making
interlinears and reverse interlinears? I'm not so fussed about the
display side of things, but more in terms cross-referencing the
original texts.<br>
  <b><br>
For the reverse <span class="il">interlinear</span> (based on the
English)</b><br>
I've
looked through the available modules in JSword, and I don't seem to be
able to find a simple mapping for Strong -&gt; Hebrew word in its
hebrew form (or Greek) module.</blockquote>
<br>
I started to do an analysis of Strong's numbers to English words, but
the algorithm was too slow and ram intensive.<br>
(My goal was to find obvious mistakes in the KJV mapping.)<br>
<br>
But there is nothing else. What you have found is what there is.<br>
<br>
<blockquote
 cite="mid:8c0aba2c1002200422j5f41760cu65cc8bed6e9eea91@mail.gmail.com"
 type="cite">&nbsp;So I'm guessing the only way will be to
lookup the same text/verse, set of verses in the original texts in a
strong-numbered version (for e.g. LXX for the Greek).&nbsp; Can I be
guaranteed that verses will have the same content? or would I need to
widen my passage for the source text lookup to guarantee getting enough
of the source text. For example, when multiple verses span one large
sentence in the original.<br>
</blockquote>
<br>
The KJV NT has a mapping back to the original. In each of the &lt;w&gt;
tags there is a src attribute that give the position of the word in the
TR. You can get the OSIS at <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="http://www.crosswire.org/~dmsmith/kjv2006">www.crosswire.org/~dmsmith/kjv2006</a>.<br>
<br>
The mapping was done by volunteers at CrossWire as part of the Strong's
number markup of the NT. The quality of the work varies across the NT.<br>
<br>
There is no equivalent for the OT.<br>
<br>
The problem with Strong's numbers is that they are based on "root" word
forms rather than on actual words. It would be hard to take the root
word and find the corresponding word in the original text. It becomes
easier if the original text has Strong's numbers too. But if the number
exists more than once, the simple assumption that the words are
translated in the same order might not be true.<br>
<br>
With the new Strong's lexicon with "accents" would be useful to show an
interlinear of root words.<br>
<br>
<blockquote
 cite="mid:8c0aba2c1002200422j5f41760cu65cc8bed6e9eea91@mail.gmail.com"
 type="cite"><br>
  <b>For the classic <span class="il">interlinear</span> (based on the
source text)</b><br>
Look
up the hebrew/greek text and then with the selected English/other
language, map using the strong words in the source text. I'm assuming
there's no Hebrew -&gt;English or Greek-&gt;English mappings<br>
  <br>
I guess I'm just wondering if there's a better way to do the reverse <span
 class="il">interlinear</span> than having to look up two passages and
try and match them.<br>
</blockquote>
<br>
Not that I'm aware of.<br>
<br>
In Him,<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp; DM<br>
<br>
<blockquote
 cite="mid:8c0aba2c1002200422j5f41760cu65cc8bed6e9eea91@mail.gmail.com"
 type="cite"><br>
Oh, and is there a version that people use for the Hebrew nowadays
which is Strong-numbered?<br>
  <br>
Chris<br>
  <pre wrap="">
<fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
_______________________________________________
jsword-devel mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:jsword-devel@crosswire.org">jsword-devel@crosswire.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/jsword-devel">http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/jsword-devel</a>
  </pre>
</blockquote>
<br>
</body>
</html>